Гарсиа Лорка, Федерико

gigatos | 26 марта, 2022

Суммури

Федерико Гарсия Лорка (IPA: ) (Фуэнте-Вакерос, 5 июня 1898 — Визнар, 19 августа 1936) — испанский поэт, драматург и театральный режиссер, одна из ведущих фигур так называемого «Поколения 1927 года», группы писателей, которые обратились к европейскому художественному авангарду с отличными результатами, настолько, что первая половина 20-го века определяется как Edad de Plata испанской литературы.

Ярый сторонник республиканских сил во время гражданской войны в Испании, он был схвачен в Гранаде, где остановился в доме друга, и расстрелян отрядом франкистской милиции. Затем его тело было сброшено «в овраг в нескольких километрах справа от Фуэнтегранде».

Детство

Гарсия Лорка родился в Фуэнте Вакерос, в провинции Гранада (Андалусия), 5 июня 1898 года, сын Федерико Гарсии Родригеса, богатого землевладельца, и Висенты Лорки Ромеро (1870-1959), школьной учительницы и второй жены его отца, здоровье которой было настолько хрупким и слабым, что она кормила сына не сама, а с помощью кормилицы, жены капатаса отца, которая, тем не менее, оказала глубокое влияние на творческое развитие сына: Вскоре она оставила преподавание, чтобы посвятить себя воспитанию маленького Федерико, которому она передала свою страсть к фортепиано и музыке:

Его мать также передаст ему глубокое понимание реальности бедных и уважение к их боли, которое Гарсиа Лорка вложит в свое литературное творчество.

Федерико провел интеллектуально счастливое, но физически страдающее от болезней детство в спокойной и сельской обстановке патриархального дома Фуэнте Вакерос до 1909 года, когда семья, увеличившаяся за это время еще на трех детей — Франсиско, Кончиту и Исабель, а четвертый, Луис, умер в возрасте всего двух лет от пневмонии, — переехала в Гранаду.

Учеба и знания в Гранаде

В Гранаде он посещал «Колехио дель Саградо Корасон», которым руководил двоюродный брат его матери, а в 1914 году поступил в университет, сначала на юридический факультет (не из личного стремления, а следуя желанию отца), а затем перешел на литературный. Он познакомился с цыганскими кварталами города, которые стали частью его поэзии, как показано в его «Романсеро» 1928 года.

Именно в этот период он впервые познакомился с литератором Мельчором Фернандесом Альмагро и юристом Фернандо де лос Риосом, которому предстояло стать министром общественного просвещения в период, известный как Вторая Испанская Республика: оба они (и особенно последний) должны были оказать конкретное содействие карьере молодого Федерико. В то же время он начал учиться игре на фортепиано под руководством маэстро Антонио Сегуры и стал искусным исполнителем классического репертуара и андалузского фольклора. Вместе с гранадским музыкантом Мануэлем де Фальей, с которым его связывала тесная дружба, он участвовал в организации первого праздника канте-хондо (13-14 июня 1922 года).

Интересы, характеризующие период духовного становления поэта, — это литература, музыка и искусство, которым он научился у профессора Мартина Домингеса Берруэты, который должен был стать его спутником в учебной поездке в Кастилию, давшей начало прозаическому сборнику «Впечатления и пейзажи» (Impresiones y paisajes).

В 1919 году поэт переехал в Мадрид, чтобы продолжить учебу в университете, и благодаря заинтересованности Фернандо де лос Риоса он был принят в престижную резиденцию эстудиантов, которую ее постояльцы конфиденциально называли «la resi» и которая считалась местом новой культуры и молодых обещаний 1927 года.

В университете он подружился с Луисом Бунюэлем и Сальвадором Дали, а также со многими другими важными фигурами испанской истории. Среди них Грегорио Мартинес Сьерра, директор театра Эслава, по приглашению которого Гарсиа Лорка написал свою первую пьесу «Зло бабочки».

Лорка прожил в резиденции Гарсии Лорки девять лет (до 1928 года), за исключением летнего пребывания в загородном доме Уэрта-де-Сан-Висенте и нескольких поездок в Барселону и Кадакес в качестве гостя художника Сальвадора Дали, с которым его связывали отношения уважения и дружбы, которые вскоре затронут и эмоциональную сферу.

В этот период (1919-1920) были опубликованы «Libro de poemas», подготовлены сборники «Canciones» и «Poema del Cante jondo» («Поэма глубокой песни»), затем в 1920 году вышла театральная драма «El maleficio de la maríposa» («Зло бабочки»), которая была неудачной: ее показали только один раз, и из-за ее неуспеха Гарсия Лорка решил не публиковать ее), а в 1927 году — историческая драма «Mariana Pineda», для которой Сальвадор Дали разработал сценографию.

Затем последовали сюрреалистическая проза «Santa Lucía y san Lázaro», «Nadadora sumeringa» («Подводный пловец») и «Suicidio en Alejandría», пьесы «El paseo de Buster Keaton» («Прогулка Бастера Китона») и «La doncella, el marinero y el estudiante» («Девушка, моряк и студент»), а также поэтические сборники Primer romancero gitano, Oda a Salvador Dalí и большое количество статей, сочинений, различных публикаций, не говоря уже о чтениях в домах друзей, конференциях и подготовке гранадского журнала «Gallo» и выставки рисунков в Барселоне.

Письма, которые Лорка отправлял своим ближайшим друзьям в это время, подтверждают, что за лихорадочной активностью социальных контактов и отношений, которую поэт переживал в то время, скрывались его внутренние страдания и повторяющиеся мысли о смерти, недомогание, на которое сильно повлияла его неспособность спокойно жить со своей гомосексуальностью. В письме от 1928 года он признался в своем болезненном внутреннем состоянии каталонскому критику Себастья Гашу:

Конфликт с интимным кругом родственников и друзей достигает своего пика, когда два сюрреалиста Дали и Бунюэль сотрудничают в создании фильма Un chien andalou, который Гарсиа Лорка воспринимает как нападение на него. В то же время его страсть, острая, но взаимная к скульптору Эмилио Аладрену, достигает для Гарсии Лорки переломного момента, когда Аладрен начинает отношения с женщиной, которая станет его женой.

Стипендия и проживание в Нью-Йорке

Фернандо де лос Риос, его друг и покровитель, узнал о конфликтном состоянии молодого Гарсии Лорки и предоставил ему стипендию. Весной 1929 года поэт уехал из Испании в США.

Опыт жизни в Соединенных Штатах, продолжавшийся до весны 1930 года, станет основополагающим для поэта и приведет к созданию одного из самых успешных произведений Лорки, «Poeta en Nueva York», в центре которого — то, что Гарсиа Лорка наблюдал своим участливым и внимательным взглядом: общество чрезмерно обостренных контрастов между бедными и богатыми, маргинальными и господствующими классами, отмеченное расизмом. В творчестве Гарсии Лорки укрепляется убеждение в необходимости создания более справедливого, недискриминационного мира.

В Нью-Йорке поэт посещал курсы при Колумбийском университете, проводил летние каникулы по приглашению своего друга Филипа Каммингса на берегу озера Эдем Миллс, а затем в доме литературного критика Анхеля дель Рио и на ферме поэта Федерико де Ониса в Ньюбурге.

Когда он вернулся в метрополию в конце лета, он снова увидел некоторых испанских друзей, среди которых были Леон Фелипе, Андрес Сеговия, Дамасо Алонсо и тореадор Игнасио Санчес Мехиас, который находился в Нью-Йорке с известной певицей Ла Аргентинита, но 5 марта 1930 года по приглашению Института испанокубинской культуры Гарсия Лорка уехал на Кубу.

Опыт работы на Кубе

Период, проведенный на Кубе, можно назвать счастливым. Поэт заводит новых друзей среди местных писателей, читает лекции, декламирует стихи, участвует в вечеринках и участвует в литературных журналах острова «Musicalia» и «Revista de Avance», в которых публикует сюрреалистическую прозу «Degollacíon del Bautista» («Обезглавливание Крестителя»).

Также на Кубе он начал писать пьесы El público и Así que pasen cinco años (Пока не пройдет пять лет), а интерес к афро-кубинским мотивам и ритмам помог ему сочинить знаменитую поэму Son de negros en Cuba, песню любви к черной душе Америки.

Возвращение в Испанию

В июле 1930 года поэт вернулся в Испанию, которая после падения диктатуры Примо де Ривера переживала фазу интенсивной демократической и культурной жизни.

В 1931 году при содействии Фернандо де лос Риоса, который в это время стал министром образования, Гарсия Лорка с актерами и исполнителями, отобранными мадридским Институтом Эскуэла с его проектом Педагогического музея, осуществил проект передвижного народного театра под названием La Barraca, который, гастролируя по деревням, представлял классический испанский репертуар.

В эти годы он познакомился с Рафаэлем Родригесом Рапуном, секретарем «Ла Баррака» и студентом инженерного факультета в Мадриде, который стал глубокой любовью его пьес и стихов и которому он посвятил, хотя и не прямо, «Сонеты темной любви», опубликованные посмертно.

Гарсия Лорка, создатель, режиссер и аниматор небольшой театральной труппы, одетый в простой синий костюм в знак отказа от звездной славы, везет свой театр на гастроли в сельские и университетские круги. Он имеет большой успех и работает без перерыва до апреля 1936 года, через несколько месяцев после начала гражданской войны.

Именно во время этого турне с «Ла Барракой» Гарсия Лорка написал свои самые известные пьесы, известные как «сельская трилогия»: «Bodas de sangre», «Yerma» и «Дом Бернарды Альбы».

Театральная деятельность не мешала Гарсии Лорке продолжать писать и совершить несколько поездок со своими мадридскими друзьями в старую Кастилию, Страну Басков и Галисию.

Смерти своего друга, бандерильеро и тореадора Игнасио Санчеса Мехиаса, 13 августа 1934 года (после того, как он был ранен быком двумя днями ранее), поэт посвятил знаменитое «Llanto» («Плач»), а в последующие годы опубликовал «Seis poemas galegos» («Шесть галисийских поэм»), планирует поэтический сборник «Diván del Tamarit» и завершает работу над пьесами «Донья Росита незамужняя» и «Язык цветов» (Doña Rosita la soltera или El lenguaje de las flores).

В начале 1936 года он опубликовал «Bodas de sangre», а 19 июня завершил работу над «La casa de Bernarda Alba» после того, как в феврале того же года вместе с Рафаэлем Альберти и Бергамином принял участие в создании «Ассоциации антифашистской интеллигенции».

Тем временем, политические события ускоряются. Однако Гарсиа Лорка отказался от возможности получить убежище, предложенное Колумбией и Мексикой, послы которых предвидели риск того, что поэт может стать жертвой нападения из-за его роли официального лица Республики. Отклонив предложения, 13 июля он решил вернуться в Гранаду, в дом в Уэрта-де-Сан-Висенте, чтобы провести там лето и вернуться к отцу.

Он дал последнее интервью мадридской газете «Sol», в котором звучит отголосок мотивов, побудивших его отказаться от только что упомянутых предложений о жизни за пределами Испании, и в котором, однако, Гарсиа Лорка разъясняет и подтверждает свое неприятие позиций националистического экстремизма, характерных для того правого крыла, которое вскоре придет к власти и установит диктатуру:

«Я — неотъемлемый испанец, и для меня было бы невозможно жить вне своих географических границ; однако я ненавижу тех, кто испанец, за то, что они испанцы, и ни за что другое, я брат всем, и я считаю преступным приносить себя в жертву националистической, абстрактной идее, за один только факт любви к своей стране с повязкой на глазах». Мне ближе добрый китаец, чем злой испанец. Я воспеваю Испанию и чувствую ее до мозга костей, но сначала я должен понять, что я человек мира и брат для всех. Вот почему я не верю в политические границы.

Несколько дней спустя франкистское восстание взорвалось в Марокко, быстро затронув андалузский город и установив атмосферу жестоких репрессий.

16 августа 1936 года застрелен социалистический мэр Гранады (шурин поэта). Лорка, который укрылся в доме своего друга, поэта-фалангиста Луиса Росалеса Камачо, был арестован в тот же день бывшим представителем CEDA Рамоном Руисом Алонсо.

В его пользу были предприняты многочисленные выступления, особенно со стороны братьев Росалес и маэстро де Фалья, но, несмотря на обещание, данное самому Луису Росалесу, что Гарсия Лорка будет освобожден, «если на него не будет жалоб», губернатор Хосе Вальдес Гусман при поддержке генерала Гонсало Кейпо де Льяно отдал секретный приказ приступить к казни: Поздно вечером Федерико Гарсия Лорка был доставлен в Визнар, недалеко от Гранады, а на рассвете 19 августа 1936 года его застрелили на дороге возле Фуэнте Гранде, по пути из Визнара в Альфакар. Его тело так и не было найдено. Его убийство вызвало неодобрение во всем мире, многие интеллектуалы выразили свое возмущение, в первую очередь его друг Пабло Неруда.

В документе франкистской полиции от 9 июля 1965 года, найденном в 2015 году, были указаны причины казни: «масон, принадлежащий к ложе Альгамбра», «практиковал гомосексуализм и другие отклонения».

Однако неспособность найти тело Лорки вызвала ожесточенные споры о деталях этой казни. Это противоречие еще далеко от разрешения.

В 2009 году в Фуэнтегранде-де-Альфакар (Гранада) техники, уполномоченные андалузскими властями провести специальное исследование для идентификации братской могилы, куда предположительно были сброшены тела, установили с помощью георадара фактическое существование братской могилы с тремя внутренними разделениями, где предположительно покоились шесть тел.

29 октября 2009 года по инициативе правительства Андалусии на указанном месте начались раскопки с целью обнаружения останков поэта, которые должны были занять площадь около 200 квадратных метров в течение двух месяцев.

Ожидалось, что вместе с останками Гарсиа Лорки будут найдены останки еще как минимум трех человек: анархистов-бандерильерос Хоакина Арколласа и Франсиско Галади и республиканского учителя Диоскоро Галиндо. По данным властей автономной области Андалусия, налоговый инспектор Фермин Ролдан и реставратор мебели Мануэль Кобо также были похоронены в том же районе и, возможно, в той же братской могиле. Однако в 2011 году правительство Андалусии прекратило поиски из-за нехватки средств. Наконец, 19 сентября 2012 года суд Гранады отклонил запрос на эксгумацию, прекратив тем самым все исследовательские работы.

Лорка под диктатурой Франко

Диктатура Франко наложила запрет на его произведения, который был частично снят в 1953 году, когда была опубликована подвергнутая жесткой цензуре книга «Obras completas». В это издание, помимо прочего, не вошли его последние «Sonetos del amor oscuro», написанные в ноябре 1935 года и исполнявшиеся только для близких друзей. Эти сонеты с гомосексуальной тематикой были опубликованы только в 1983 году.

После смерти Франко в 1975 году Гарсия Лорка наконец-то и по праву смог вернуться к роли очень важной фигуры в культурной и политической жизни своей страны.

В 1986 году английский перевод стихотворения Гарсии Лорки «Pequeño vals vienés» певца и автора песен Леонарда Коэна, положенный на музыку самим Коэном, достиг первого места в списке испанских бестселлеров.

Сегодня память Гарсии Лорки торжественно чтится статуей на площади Санта-Ана в Мадриде работы скульптора Хулио Лопеса Эрнандеса.

Хотя существуют важные издания полного собрания сочинений Лорки, до сих пор нет окончательного текста, который положил бы конец сомнениям и вопросам, возникавшим вокруг книг, которые были объявлены, но так и не опубликованы, и вопрос о генезисе некоторых важных сборников еще не решен. Однако можно сказать, что известная нам продукция, вместе с недавно найденными неопубликованными материалами, достаточна, чтобы предложить нам четкие доказательства соответствия этого человека его поэзии.

Сначала Лорка проявил свой талант в устном изложении, следуя стилю шутовской традиции. Поэт читает, читает и интерпретирует свои стихи и пьесы перед друзьями и студентами университета, прежде чем они будут собраны и напечатаны.

Но Гарсия Лорка, несмотря на то, что он блестящий и буйный художник, сохраняет строгое отношение к своей творческой деятельности, требуя двух обязательных условий: любви и дисциплины.

Впечатления и пейзажи

В сборнике прозы «Impresiones y paisajes», опубликованном в 1918 году после поездки в Кастилию и Андалусию, Гарсия Лорка подтверждает свой великий дар интуиции и воображения. Сборник полон лирических впечатлений, музыкальных заметок, критических и реалистических аннотаций о жизни, религии, искусстве и поэзии.

Книга стихов

В «Libro de poemas», написанном в 1918-1920 годах, Лорка рассказывает о своей большой любви к песне и жизни. Он ведет диалог с пейзажем и животными в модернистском тоне Рубена Дарио или Хуана Рамона Хименеса, выражая свои тревоги в форме ностальгии, покинутости, страдания и протеста, задавая себе экзистенциальные вопросы:

В этих стихах как будто слышна фоновая музыка, которая, модулируя сердечную боль, отражает переживаемую ситуацию неопределенности и ее отрыв от подростковой фазы.

Важным моментом в творческой жизни Федерико Гарсиа Лорки стала его встреча с композитором Мануэлем де Фальей в 1920 году. Именно благодаря ему Лорка сблизился с Cante Jondo, которое, смешавшись с его поэзией, породило сборник Canciones Españiolas Antiguas, гармонизированный на фортепиано самим Лоркой.

Период с 1921 по 1924 год был временем большого творчества и энтузиазма, хотя многие из созданных работ увидели свет лишь много лет спустя.

Поэма канте-хондо

Poema del Cante jondo, написанная в 1921-1922 годах, была опубликована лишь десять лет спустя. Она содержит все мотивы андалузского мира, ритмизованные на музыкальных ладах канте-хондо, над которыми поэт работал с маэстро де Фалья по случаю празднования первой Фиесты канте-хондо, которой Лорка посвятил в 1922 году конференцию «Importancia histórica y artística del primitivo canto andaluz llamado «cante jondo».

Книга задумана как поэтическая интерпретация значений, придаваемых этой примитивной песне, которая взрывается в навязчивом повторении популярных звуков и ритмов, как в песнях siguiriya, soleá, petenera, tonáa, liviana, сопровождаемых звуками гитары:

«Бесполезно заглушать его, невозможно заглушить, он монотонно плачет, как плачет вода, как плачет ветер над снегопадом».

Primeras Canciones, Suites — Canciones

В «Primeras Canciones», но особенно в «Canciones», поэт на вариациях музыкального типа, выраженных на закодированном языке, демонстрирует все свое мастерство в передаче мира детской нежности.

В этих стихах нет и следа красноречия, а есть большая быстрота видения и синтеза, которым удается запечатлеть образ пейзажа, который кажется подвешенным между сном и реальностью:

В этих стихах цвета и звуки цыганского мира представлены через особый свет, который оживляет предметы.

Так, в короткой поэме Caracola (Ракушка), в которой поэт через внутренние отголоски и ритмы вновь переживает счастливое время фантазий и детства:

Цыганский романсеро

Популярный успех пришел к Лорке в 1928 году с произведением Romancero gitano, которое описывает ощущение фатальности, тайны и боли андалузского мира.

Произведение состоит из восемнадцати текстов и включает в себя четыре тематических ядра: мир людей, в котором цыгане борются с Гражданской гвардией; небесный мир, представленный романсами религиозной иконографии; мир темных сил; и, наконец, реальность историко-литературной матрицы.

Общей для этих четырех миров является фигура цыган с их гордым характером и языческим примитивизмом, с которыми Лорка чувствует, что у него есть общая составляющая, заставляющая его разделять их страдания и восстание.

Романсеро» отличается повторением традиционного испанского стиха (estribillo popular) и смелыми метафорами, напоминая и новаторски используя романс как форму письма и декорацию для своего произведения, в котором поэтическому слову удается запечатлеть, гармонично сочетаясь с языком и психологией цыганского мира, объект в мифическом измерении:

«Зеленый, что я люблю тебя зеленый, зеленый ветер, зеленые ветки, лодка на море и лошадь на горе».

В «Романсеро» через ветер, цвета, символические ссылки присутствует вся эмоциональная вселенная молодого Гарсии Лорки, который своей непосредственной поэзией заставляет вибрировать землю Андалусии.

После «Romancero gitano», который был принят с большим одобрением в народе, но не одобрялся Сальвадором Дали и Луисом Бунюэлем за его чрезмерный традиционалистский лиризм, был короткий период, в который должен был состояться опыт поэтической прозы сюрреалистического характера, включая «Oda a Salvador Dalí», а также некоторые театральные черновики, в которых поэт пытался преодолеть биографический элемент, не придерживаясь, однако, полностью сюрреалистического движения.

Ода Сальвадору Дали

В своей оде, посвященной другу Сальвадору Дали, Лорка противопоставляет эстетике «асептического цветка квадратного корня» образ повседневной розы как свой идеал красоты и жизни:

и призывает его не забывать о важности чувства любви и его человеческой правде:

Поэт в Нью-Йорке

Книга «Poeta en Nueva York», написанная в 1929-1930 годах, но опубликованная посмертно в 1940 году, которую некоторые называют его самым полным произведением, включает десять групп лирики, в том числе оду Уолту Уитмену и композиции, рожденные в кубинский период, и представляет собой перерождение его прежней поэтики, обогащенной смелыми сюрреалистическими образами.

Poeta en Nueva York — это поэтический сборник большой литературной сложности благодаря разработанности поэтического языка и множественности перспектив, заключенных в двух основных темах, составляющих его: город и поэт. Через тему города Лорка выражает свои чувства протеста против современной цивилизации и мегаполиса, в котором он видит символ человеческих мук и отчуждения. В 1931 году Нью-Йорк предстал перед ним как:

По сути, поэт описывает североамериканский город как сокрушительный и неумолимый механизм, на жертвы которого Гарсия Лорка смотрит трогательным и чутким взглядом. В частности, такие стихи, как New York oficina y denuncia или Panorama ciego de New York, отражают его яростную критику дегуманизации, неуважения к природе и маргинализации обездоленных, которые в Romancero gitano были представлены цыганами, в то время как в этой книге это в основном черное сообщество:

Другая тема, связанная с личной историей, развивает чувство ностальгии по прошлому и утраченному счастью:

Из-за сложной редакторской истории рукописи, ее первоначального состояния и более поздних манипуляций, трудно сказать, в какой степени нынешняя структура соответствует намерениям поэта. Однако в работе можно наблюдать две структуры: внешнюю и внутреннюю. Первая отмечена названиями различных разделов, которые представляют сборник как поэтическую хронику путешествия в Нью-Йорк и Гавану: путешествие, о котором идет речь в разделах, приблизительно совпадает с путешествием, предпринятым Гарсией Лоркой в 1929-1930 годах, с прибытием в Нью-Йорк, переездом в сельскую местность Вермонта, возвращением в город и путешествием в Гавану; в то время как большинство основополагающих аспектов второй части появляются в некоторых эпиграфах.

Поэтому разделы озаглавлены следующим образом:

Это, пожалуй, самые интимистические стихи из всего его творчества, в которых он сравнивает горечь своей жизни в метрополии со счастьем своего детства (1910 (Intermedio)). Он также выражает свое разочарование по поводу любовного разрыва (Tu infancia en Menton).

Посвящается Анхелю дель Рио. В этом разделе он демонстрирует свою солидарность с черными Америки, осуждая их социальное положение и утверждая их идентичность, жизненную силу и первозданную чистоту которой он восхваляет.

Посвящается Рафаэлю Родригесу Рапуну. Это самый описательный раздел о североамериканском городе, в котором поэт выражает впечатление, которое произвела на него жизнь в великом мегаполисе, механизированном и индустриализированном обществе и дегуманизации капиталистической экономики.

Посвящается Эдуардо Угарте. Поэт пишет во время своего пребывания в Вермонте, и здесь его депрессия усиливается из-за одиночества и климата гор.

Посвящается Конче Мендесу и Мануэлю Альтолагирре. Написанные во время его пребывания в сельской местности летом 1929 года, стихи в этом разделе ссылаются на факты и людей, которых поэт встретил во время своего отпуска.

Раздел, посвященный Рафаэлю Санчесу Вентуре, в котором вновь появляются темы смерти и одиночества, в частности, фокусируясь на последствиях последнего.

Посвящается Антонио Эрнандесу Сориано. Стихи этого раздела были написаны по возвращении поэта в Нью-Йорк после праздников, с намерением осудить отсутствие солидарности американской капиталистической системы и ее отсутствие этики, темы, которые особенно подчеркиваются в стихотворении Nueva York (Oficina y denuncia).

Посвященный Армандо Гиберту, в этом разделе представлены два стихотворения: Grito hacia Roma и Oda a Walt Whitman. В них автор сравнивает и обличает недостаток любви в Церкви с чистой и подлинной любовью, олицетворяемой Уолтом Уитменом.

Стихи этого раздела имеют более веселый тон, чем другие: отчасти это объясняется вдохновением, которое поэт черпает в музыкальности вальса, ритм которого он пытается воспроизвести с помощью рефрена, а отчасти может быть связано с его отъездом из метрополии.

В этом разделе, посвященном Фернандо Ортису, представлена одна композиция: Son de negros en Cuba, в которой поддерживается жизнерадостный тон и отмечается более оптимистичное отношение к жизни.

Как объяснил сам автор в одной из лекций, создание этой внешней структуры призвано сделать произведение более доступным и понятным для широкой публики. Автор также намекает на желание передать стереотипный образ путешественника, который чувствует себя потерянным в большом городе и ищет утешения в сельской местности, радуется тому, что покинул мегаполис и приехал на Кубу, хотя и сельская местность оказывается не такой идиллической, как он себе представлял.

С помощью пяти эпиграфов в произведении, которые устанавливают диалог с Сернудой, Гильеном, Алейксандром, Гарсиласо и Эспронседой, Лорка вводит вторую тему сборника: несчастная любовь. Вот список:

В первом разделе он описывает, как любовь проходит путь от ярости от оставленности до забвения.

Эпиграф в начале «Tu infancia en Menton» отсылает к Гильену: поэт, скорбящий о своей преданной любви, словно обращается к прошлому, но не отказывается от поисков счастья, хотя и знает, что оно не будет таким чистым, как в первый раз.

В начале третьей части эпиграф из «Алейксандра» повторяет боль разбитой любви.

Цитатой из Гарсиласо открывается Poema doble из «Озера Эдем».

Цитату из Эспронседы можно найти в заголовке «Luna y panorama de los insectos» (Poema de amor), и, кажется, она намекает на ценность свободы, которая презирает смерть.

Эпиграфы намекают на сложный мир и богатство смыслов, которые не могут быть заключены в одну интерпретацию, что делает «Поэта в Нуэва-Йорке» одним из самых сложных произведений автора.

Seis poemas gallegos

Seis poemas gallegos — произведение, которое вдвойне уникально в панораме Гарсиалорки: оно написано на галисийском языке, отличном от языка поэта, и других примеров этого языка в его литературной продукции нет. Поэтому особенно интересно узнать, как она появилась.

Лорка впервые посетил Галисию в 1916 году, во время учебной поездки, организованной одним из его профессоров: он побывал в Сантьяго-де-Компостела, А-Корунье, Луго, Бетансосе и Ферроле. В мадридской резиденции эстудиантов он познакомился с галисийским музыковедом Хесусом Баль-и-Гаем, с помощью которого познакомился с музыкальным фольклором этой страны, в то время, когда Гарсия Лорка также с увлечением читал «гальско-португальские кансьонеирос» и галисийских авторов, таких как Росалия де Кастро, Мануэль Куррос Энрикес, Эдуардо Пондаль, Луис Амадо Карбальо и Мануэль Антонио.

В 1931 году он познакомился с Эрнесто Герра да Каль, галисийским националистом, который с детства жил в Мадриде, и который представил его галисийскому окружению в испанской столице.

В мае 1932 года Гарсия Лорка совершил свою вторую поездку в Галисию, чтобы провести ряд конференций. В Сантьяго-де-Компостела он подружился с Карлосом Мартинесом-Барбейто.

В августе 1932 года он совершил третью поездку в Галисию, связанную с гастролями театральной труппы «La Barraca» в различных городах и деревнях региона. В ноябре он провел ряд конференций с Хосе Фильгейрой Вальверде и опубликовал в журнале Yunque в Луго первую из своих «поэм галегос»: Madrigal â cibdá de Santiago, написанную при участии Франсиско Ламаса и Луиса Мантейги.

В 1933 году Лорка познакомился с Эдуардо Бланко Амором, в то время корреспондентом аргентинской газеты «Ла Насьон». Журналист сделал все возможное, чтобы Лорка стал известен в Аргентине, и когда Лорка путешествовал по стране, его тепло встречало население, особенно галисийского происхождения. В благодарность Лорка пишет «Cántiga do neno da tenda», а после возвращения в Испанию поддерживает крепкую дружбу с Бланко Амором, который несколько раз будет проводить время в доме Лорки в Фуэнте-Вакерос. Благодаря помощи Бланко Амора Федерико Гарсия Лорка смог опубликовать свои сочинения на галисийском языке в книге «Seis poemas galegos» (1935), выпущенной издательством Nós Editorial. Стихи представляют собой композиции, которые, с одной стороны, имеют те же спонтанные характеристики, что и в «Canciones», книге Лорки 1927 года, но в то же время имеют ритмы, характерные для литературной традиции Галисии. Что касается трудности написания Гарсией Лоркой произведений на чужом языке, существуют две версии, которые сменяли друг друга на протяжении многих лет: версия Эрнесто Герра да Кала, который в последний период своей жизни утверждал, что является автором перевода на галисийский язык, и это утверждение было поддержано Хосе Луисом Франко Гранде, и версия Эдуардо Бланко Амора, согласно которой стихи во всех отношениях принадлежат Гарсии Лорке. Именно этот последний тезис был подтвержден в последующих исследованиях различных ученых.

Лланто» Игнасио Санчеса Мехиаса

После смерти своего друга, тореадора, упавшего на корриде, Гарсия Лорка написал четырехчастное произведение «Llanto por Ignacio Sánchez Mejías» (1935).

После взрывного начала первой части («La cogida y la muerte» — Столкновение и смерть, — введенного и прерванного знаменитым «cinco de la tarde», звучащим во всех часах мира), композиция постепенно принимает более спокойный тон (во второй части, La sangre derramada» — «Пролитая кровь» — и в третьей части «Cuerpo presente» — «Настоящее тело») — и, наконец, уступает место элегии и сожалениям об умершем друге, поднимаясь, чтобы вспомнить его величие за пределами смерти (в четвертой и последней части «Alma ausente» — «Отсутствующая душа» — которая таким образом заканчивается):

Диван дель Тамарит

Diván del Tamarit, написанный между 1932 и 1934 годами и опубликованный посмертно в 1940 году, представляет собой конец длинного внутреннего монолога, завершая молчание личной драмы стихами, теперь лишенными какой-либо школы или манеры, в которой поэт ищет свою внутреннюю истину.

ЖИЛОЙ ДОМ

Я закрыл окно, потому что не хочу слышать плач, но за серыми стенами не слышно ничего, кроме плача. Очень мало ангелов, которые поют, очень мало собак, которые лают; тысяча скрипок умещается на моей ладони. Но плач — великая собака, плач — великий ангел, плач — великая скрипка, слезы заглушают ветер, и ничего, кроме плача, не слышно.

Sonetos del amor oscuro

17 марта 1984 года в газете «ABC» были опубликованы одиннадцать «Сонетов о непонятной любви», представляющие собой документ частной гомосексуальной страсти, выраженной в классической форме сонета.

Поэт Висенте Алейксандре, который услышал их первые сочинения в 1937 году, прокомментировал сонеты как «вундеркинд страсти, энтузиазма, счастья, мучений, чистый и пылкий памятник любви….. .»

В своем эссе Lorca, poeta maldito, опубликованном в 1978 году, Франсиско Умбраль пишет: «… вся драматургия Лорки есть не что иное, как представление его радикальной и личной внутренней трагедии».

Ранние комедии

Тема мечты и эскапизма, которая должна была сыграть фундаментальную роль в последующей драматургии Лорки, затрагивается в наивной юношеской драме El maleficio de la mariposa, драме в стихах о невозможной любви между тараканом и бабочкой, которая совсем не была хорошо принята публикой и которая объясняет, почему Лорка всегда заявлял, что именно Мариана Пинеда в 1927 году была его первым сценарием для театра.

Однако и в этом последнем произведении доминирует тема стремления к свободе, в которой Мариана отождествляет любовь и возлюбленного.

Фарсовые комедии

La zapatera prodigiosa («Чудесный сапожник») и El amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín («Любовь дона Перлимплина к Белисе в ее саду») — две восхитительные комедии, взятые из кукольного театра, который Лорка особенно любил, и которые вместе с Los títeres de cachiporra («Деревянные куклы») и Retablillo de don Cristóbal («Маленький театр дона Кристобаля») продолжают интимный диалог поэта между лирикой и драмой.

Эти фарсовые комедии, как гласят субтитры, движутся в ритме балета с бесконечной грацией и представляют собой, с преобладающей темой бегства от серости повседневной реальности, литературный вариант, переходящий в счастливую трагикомедию.

Более зрелые работы

Bodas de sangre, Yerma, La casa de Bernarda Alba — произведения, которые показывают зрелого Лорку, более внимательного к социальным проблемам.

В этих произведениях женские персонажи стремятся к любви и борьбе, восстают против лицемерия жизни и выбирают отчаяние и смерть как альтернативу убожеству и страданиям.

В первой трагедии, Bodas de sangre, будущая невеста сбегает в день свадьбы со своим возлюбленным Леонардо; в Yerma главная героиня, от которой пьеса получила свое название, отвергает свое состояние бесплодия и убивает своего мужа, символ мужского эгоизма; В третьей Адела, младшая дочь Бернарды Альбы, предпочитает самоубийство отказу от любви, и вокруг нее воцаряется тишина, та же тишина, что висит над женским персонажем в пьесе «Донья Росита одинокая, или Язык цветов», которая была поставлена в 1935 году.

Розита — молодая дева, которая живет в одиночестве и сожалениях об упущенной любви, останавливая свое воображение на обещании любви, разрушенной годами и расстоянием.

Сюрреалистическая пьеса «Así que pasen cinco años» (1930-1931), как гласит ее подзаголовок «Leyenda del tiempo», является аллегорией времени, в которой контраст между жаждой любви и несбывшимся чувством ярко выражен.

Последние работы

El público, написанная в 1930 году, и фрагмент Comedia sin título (Комедия без названия) 1936 года оставались неопубликованными до 1980-х годов и занимались, один темой гомосексуальности, другой — функцией искусства и социальной революции.

Лорка открывает символический и сюрреалистический театр, который определяется как «невозможный» и «непредставимый» для его времени и современной морали, и в котором он смело предвосхищает темы большой актуальности.

Источники

  1. Federico García Lorca
  2. Гарсиа Лорка, Федерико
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.