Эжуттаччан, Тунджатту

gigatos | 11 февраля, 2022

Суммури

Тхунчатху Рамануджан Эжутачан (произношение, Tuñcattŭ Rāmānujan Eḻuttacchan) (ок. 16 века) был малаяламским поэтом, переводчиком и лингвистом из Кералы, Южная Индия. Его называют «отцом современного малаяламского языка», или, иначе, «отцом малаяламской литературы», или «первобытным поэтом на малаяламском языке». Он был одним из пионеров крупного сдвига в литературном производстве Кералы (одомашненная религиозная текстуальность, связанная с движением бхакти). Количество и тираж его текстов намного превосходят тиражи любого другого поэта современной Кералы.

Эжутхачан родился в доме Тхунчатху в современном Тируре, северная Керала, в традиционной индуистской семье. О его жизни мало что известно с уверенностью. Его успех даже при его собственной жизни, по-видимому, был большим. Позже он или его последователи переехали в деревню недалеко от Палаккада, дальше на восток в Керале, и основали там отшельнический дом («Рамананда ашрама») и резиденцию браминов. В этом учебном заведении, вероятно, обучались как брамины, так и судры. В итоге школа стала пионером «движения Эжутхачана», связанного с концепцией популярного бхакти, в Керале. Идеи Эжутхачана ученые по-разному связывают либо с философом Раманандой, основавшим секту Рамананди, либо с Рамануджей, самым влиятельным мыслителем набожного индуизма.

В течение столетий до Эжутачана жители Кералы создавали литературные тексты на малаялам и на письме Грантха. Однако его прославили как «первобытного поэта» или «отца собственно малаяламского языка» за его переложение на малаялам санскритского эпоса «Рамаяна». Это произведение быстро распространилось по домам средней касты Кералы в качестве популярного религиозного текста. Можно сказать, что Эжутхачан вывел неизвестную тогда санскритско-пураническую литературу на уровень общего понимания (одомашненная религиозная текстуальность). Другим его важным вкладом было введение в обиход современного малаяламского алфавита.

Первым западным ученым, заинтересовавшимся Эжутхачаном, был Артур К. Бернелл (1871).

Следующие два текста являются стандартными источниками по Эжутачану.

Исторический Эжутачан

Не существует абсолютно твердых исторических свидетельств об авторе Эжутачане.

Основными историческими источниками об Эжутачане и его жизни являются

Обычно считается, что Эжутхачан жил примерно в шестнадцатом или семнадцатом веке.

После этого санкритская литература перестала быть секретом, и, возможно, не было такой части Южной Индии, где бы ее больше изучали люди многих каст в течение восемнадцатого века.

Биография

О жизни Эжутачана мало что известно с уверенностью.

Эжутхачан родился в Триккандийоре, недалеко от современного города Тирур в северной части штата Керала. Известно, что его родовым домом был «Thunchaththu». Имена его родителей неизвестны, также ведутся споры о его имени. Имя Эжутачан, означающее «Отец писем», было общим титулом для любого деревенского школьного учителя в досовременной Керале.

В детстве он проявлял незаурядный ум. Вероятно, он получил образование от своего старшего брата (в начале своей жизни). Считается, что после получения образования он путешествовал по другим частям Индии (за пределами Кералы) и изучал санскрит и некоторые другие дравидийские языки.

Считается, что Эжутхачан на обратном пути из Тамилнада сделал остановку в Читтуре (в Палаккаде) и со временем поселился в Тхекке Грамам около Аниккоде со своими учениками. Он основал отшельник («Рамананда ашрама») и резиденцию браминов (аграхарам) в месте, известном сегодня как Читтур Гурумадхом (на участке земли, купленном у помещика Читтура). Учреждение было окружено храмами богов Рамы и Сивы. В нем, вероятно, обучались как брамины, так и судры. На улице до сих пор сохранились аграхары (где живут двенадцать семей браминов, мигрировавших вместе с Эжутхачаном).

Эжутхачан в конечном итоге был связан с институциональной линией мастеров (гуру). Местонахождение и родословная этих мастеров могут быть исторически подтверждены. Он и его ученики, похоже, зажгли совершенно новое литературное движение в Керале. Его стиль и содержание почти затмили более раннюю санскритскую поэзию. Считается, что он достиг самадхи в Гурумадхоме в Читтуре. В стихах, которые аскеты этого матха во время ежедневных молитв распевают, упоминается следующая линия мастеров.

Эжутачана — хотя он жил примерно в шестнадцатом веке нашей эры — называют «отцом современного малаяламского языка» или, по-другому, «отцом малаяламской литературы». Его успех даже при жизни был очень велик. Эжутхачану не приписывают никаких оригинальных композиций. Его основные произведения, как правило, основаны на санскритских композициях. Лингвисты единодушно приписывают Эжутхачану «Адхьятма Рамаянам» и «Шри Махабхаратам». В «Рамаянам» — самом популярном произведении — герой Рама изображен идеальной фигурой как человека, так и бога. В «Шри Махабхарате» опущены все эпизоды, не относящиеся к истории Пандавов, и она считается произведением более высокого литературного достоинства, чем «Рамаяна». Однако среди ученых нет единого мнения относительно авторства некоторых других произведений, которые обычно приписываются ему. К ним относятся Брахманда Пуранам, Уттара Рамаянам, Деви Махатмьям и Харинама Киртанам.

Другим важным вкладом Эжутхачана стало внедрение (нынешнего) малаяламского алфавита (созданного в основном на основе санскритского Грантха, или арийского письма) в качестве замены старого Ваттежутху (тогдашнего 30-буквенного малаяламского письма). Шрифт Арья позволил свободно использовать санскрит в малаяламской письменности.

Я вовсе не исключаю, что в сектантских учениях Элуттакчана присутствует критика преобладающего религиозного порядка общества, хотя и неявная и, конечно, не выраженная открыто в кастовых или классовых терминах. Вполне возможно, например, что Элуттакчан защищал религиозную силу своей литературной формы от тех, кто мог быть глух к ее посланию, не выделяя тем самым брахманические санскритские и жреческие религиозные формы для нападок.

Эжутачан ввел движение одомашненной религиозной текстуальности в Керале. Он был значительным выразителем движения бхакти на юге Индии. Движение бхакти было коллективной оппозицией брахманическим излишествам, моральному и политическому упадку тогдашнего керальского общества. Этому движению приписывается переход литературного творчества в Керале на санскритскую, пураническую религиозность. Школа Эжутхачана пропагандировала народную и небрахманскую (бхакти) литературу. Его произведения также были общей оппозицией против морального упадка керальского общества XVI века.

Средний малаялам (Madhyakaala Malayalam) сменился современным малаяламом (Aadhunika Malayalam) в 15 веке нашей эры. Поэма «Кришнагатха», написанная Черусери Намбутири, который был придворным поэтом короля Удая Вармана Колатхири (1446 — 1475) из Колатхунаду, написана на современном малаяламском языке. Язык, используемый в «Кришнагатхе», является современной разговорной формой малаяламского языка. В 16 веке н.э. Тхунтхатху Эжутачан из королевства Танур и Пунтханам Намбудири из королевства Валлуванад в своих стихах следовали новой тенденции, заложенной Черуссери. Adhyathmaramayanam Kilippattu и Mahabharatham Kilippattu, написанные Эжутхачаном, и Jnanappana, написанная Пунтханамом, также включены в самую раннюю форму современного малаяламского языка.

Именно Тхунчатху Эжутачану принадлежит заслуга в развитии малаяламской письменности до нынешней формы путем смешения и модификации существовавших ранее шрифтов Ваттелутту, Коледжутту и Грантха, которые использовались для написания надписей и литературных произведений старого и среднего малаялама. Он также удалил лишние и ненужные буквы из измененного письма. Поэтому Эжутхачан также известен как отец современного малаяламского языка. На развитие современного малаяламского письма также сильно повлияло письмо Тигалари, которое использовалось для написания языка тулу, благодаря влиянию тулувских браминов в Керале. Язык, используемый в малаяламских произведениях Араби 16-17 веков н.э., представляет собой смесь современного малаялама и арабского языка. Они следуют синтаксису современного малаяламского языка, хотя и написаны модифицированной формой арабской письменности, которая известна как арабская малаяламская письменность.

P. Шунгунни Менон приписывает авторство средневекового труда «Кералолпати», в котором описывается легенда о Парашураме и отъезд последнего царя Черамана Перумала в Мекку, Тхунчатху Рамануджану Эжутачану.

Адхьятма Рамаянам», написанная в стиле песни-попугая, является главным произведением Эжутхачана. Это не адаптация оригинальной «Валмики Рамаяны», а перевод «Адхьятма Рамаяны», санскритского текста, связанного с сектой Рамананди. Поэма написана на почти современном малаяламском языке. В ней Рама, принц Айодхьи, изображен как идеальная фигура (и как человек, и как бог-воплощение, интерпретация бхакти).

Текст распространился с феноменальной популярностью в домах средней касты Кералы как материал для домашнего набожного чтения. В течение всего малаяламского месяца Карккидакам, Адхьятма Рамаянам все еще читается в качестве религиозной практики в домах средних каст Кералы.

Но стоит прислушаться, когда более поздняя традиция отводит первостепенную роль Элуттачане. Это говорит нам о месте этого многообразного повествования, Рамаяны, в формировании ядра литературной традиции; о непреходящей исторической важности момента, когда подчиненная социальная формация достигла грамотности, которая в мире Южной Азии обусловила культурно значимый тип текстуальности, который мы можем назвать литературой; и о том, что литература требует, в глазах многих читателей и слушателей, особого языкового регистра, в данном случае, высоко санскритизированного.

По мнению критика К. Айяппы Паникера, те, кто рассматривает «Адхьятма Рамаянам» только как благочестивую работу, «принижают» Эжутхачана.

Стиль песни попугая

Лексика и грамматика

Кастовая принадлежность Тхунтхаттху Эжутхачана спорна. Известно только, что он принадлежал к низшей касте (шудра или шудра-класс).

Два наиболее популярных мнения — Эжутхачан и Наир, менее популярно мнение Канияра.

Ezhuthachan

Каста Эжутхачан — это социально-экономическая каста учителей сельских школ.

Согласно Артуру К. Бернеллу, Тхунчатху Эжутхачан принадлежал к касте эжутхачан или «школьных учителей». Писатель К. Балакришна Куруп также сообщает об этом в своей книге «Viswasathinte Kanappurangal». Э. П. Бхаскара Гуптан, писатель и независимый исследователь местной истории из Кадампажипурама, поддерживает вывод Курупа. Историк Велаюдхан Паниккассери выражает такое же мнение.

Наир

Каста Чаккала Наир имела право входить в брахманические храмы и участвовать в богослужениях.

Малаяламский поэт и историк Уллур С. Парамсвара Айер согласны с тем, что Эжутхачан принадлежал к этой касте, и делают вывод, что он мог быть Vattekattu Nair, поскольку посещал брахманические храмы и занимался богослужением, что не разрешено для касты Эжутхачан.

Уильям Логан, сотрудник гражданской службы Мадраса при правительстве Англо-индийской компании, выражает подобное мнение в своем «Малабарском руководстве» и утверждает, что Тхунчатху Эзутхачан был «человеком из касты судра (найар)». Коттаратхил Шанкунни в своей «Айтихьямале» пишет, что термин «Эжутхачан» — это не что иное, как титул, принятый школьными учителями, принадлежащими к нескольким кастам, в основном найрами в Северной Керале, что указывает на то, что Эжутхачан был найром.

Канияр

Некоторые источники считают его Канияром. Эта община традиционных астрологов хорошо знала санскрит и малаялам. В средневековый период, когда небраминам не разрешалось изучать санскрит, только община Канияр традиционно пользовалась привилегией доступа и приобретения знаний на санскрите через свою наследственную систему педагогики. Они были учеными людьми и обладали знаниями в астрологии, математике, мифологии и аюрведе. Их обычно назначали наставниками по боевому искусству и грамотности.

Помимо общего титула Паникер, члены Канияра из Южного Траванкора и Малабарского региона были известны как Аасан, Эжутху Аасан или Эжутхачан (Отец букв), в силу своей традиционной профессиональной деятельности в качестве учителей деревенских школ для небраминских учеников.

Жанр песни-попугая, основанный Эжутхачаном, положил начало созданию множества подобных произведений на малаяламском языке.

Высшая литературная награда, присуждаемая правительством Кералы, известна как «Ezhuthachan Puraskaram». Сооранад Кунджан Пиллай был первым лауреатом этой награды (1993 год). Малаяламский университет, созданный правительством Кералы в 2012 году, назван в честь Эжутхачана.

Приобщение к письмам

Песок с территории, где когда-то стоял дом Эжутачана, считается священным. В северной Керале существует традиция практиковать искусство писать на песке первым пальцем.

Реликвии

Источники

  1. Thunchaththu Ezhuthachan
  2. Эжуттаччан, Тунджатту
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.