Лонгфелло, Генри Уодсворт

Alex Rover | 23 декабря, 2022

Суммури

Генри Уодсворт Лонгфелло (родился 27 февраля 1807 года в Портленде, умер 24 марта 1882 года в Кембридже) — американский поэт, представитель романтизма, которого называют «королем американской поэзии»; также филолог, переводчик и лектор, автор созерцательной лирики и двух национальных эпопей. Третья по значимости фигура в национальном пантеоне США после Джорджа Вашингтона и Авраама Линкольна, он широко считается самым популярным поэтом 19 века наряду с Уолтом Уитменом. Член литературной группы, известной как «Поэты у камина», в которую также входили Джон Гринлиф Уиттиер, Оливер Уэнделл Холмс, Джеймс Рассел Лоуэлл и Уильям Каллен Брайант. Один из предшественников современной филологии.

Хотя сам Лонгфелло — в отличие от Уолта Уитмена или Ральфа Уолдо Эмерсона — был ярым противником «национальной литературы» в пользу «универсальной и транснациональной литературы», его поэзия сыграла важную роль в формировании самобытности и фольклора Соединенных Штатов, а в Европе его признали первым великим классиком из-за океана. В то же время довольно плодовитое творчество Лонгфелло имело морализаторские амбиции, представляя молодой американской публике идеалы пионерских поколений колонизации: культ очага и семейной жизни в соответствии с принципами Евангелия, необходимость внутреннего мира и гармонии посреди превратностей судьбы, глубокое понимание природы и жизненную активность в духе веры, надежды и любви.

Генри Уодсворт Лонгфелло, считавшийся при жизни самым значительным поэтом своего поколения, после смерти стал объектом яростной критики, которая обвиняла его в отсутствии оригинальности, вторичности по отношению к устоявшимся европейским образцам и в том, что он писал, ориентируясь на читающие массы. Тем не менее, поэт из Портленда навсегда закрепился в американской традиции как одна из самых значимых фигур; его жизнь и творчество также стали источником многих американских пословиц и основной темой народных и деревенских песен. С ним также связано создание памятников культуры, таких как мост Лонгфелло или Longfellow»s Wayside Inn, многочисленных памятников, национальных памятных знаков и даже названий городов и деревень.

Детство и юность

Генри Уодсворт Лонгфелло родился 27 февраля 1807 года в Портленде, второй из восьми детей Стивена и Зипли Лонгфелло, потомков старых семей поселенцев Новой Англии, культивировавших пуританские традиции. Портленд его детства был сельскохозяйственной и торговой провинцией, до сих пор не затронутой индустриализацией или прогрессом цивилизации, которая во многих областях Европы, а также в Соединенных Штатах стала сыном века и непосредственной причиной романтического бунта. Семейное поселение Лонгфелло, «полное чистых рек, лесов и университетских центров, кишащих богатой интеллектуальной жизнью, чтящих традиционные идеалы, консервативных в морали, но верящих в человеческий прогресс и социальные институты», сыграло значительное влияние на все его творчество. В зрелых стихотворениях американских романтиков, таких как «Евангелина» и «Ухаживание Майлза Стэндиша», аркадский образ Новой Англии, запомнившийся именно таким образом, вернется.

В возрасте трех лет он самостоятельно освоил алфавит, а в пять лет начал обучение в Портлендской академии. Именно тогда он стал эмоционально и духовно вовлечен в историю Войны за независимость Америки, которая закончилась незадолго до его рождения, и отголоски которой все еще витали над молодым американским поколением. Хотя Лонгфелло обычно считают поэтом, оторванным от истории в социальном и политическом смысле, эти ранние импульсы вылились в несколько стихотворений в более поздний период жизни. Интересно отметить, что одна из них была посвящена Казимиру Пуласки (см. «Казимир Пуласки в поэзии Лонгфелло»). «В годы его детства воспоминания о тяжелой и героической борьбе, должно быть, все еще были яркими среди пожилых людей Он, должно быть, даже видел ветеранов этой партизанской войны, а вторая и в конечном итоге решающая война с Англией велась уже при его жизни.» В то же время средняя школа пробудила в нем глубокий интерес к литературе. Ежедневное чтение Гомера, Шекспира и Гете вскоре превратилось в страсть. Генри также мечтал стать писателем. Уже в тринадцать лет он сочинил свою первую песню: патриотическая и патетическая «Битва у пруда Лавелл» появилась в ноябрьском номере «Портлендской газеты». В то время мальчик громко говорил о своей самой большой мечте — «будущем достоинстве в литературе».

Через год он поступил в университет в колледж Боудуин в Брунсвике, штат Мэн. Судьба распорядилась так, что его соседом по скамейке стал Натаниэль Хоторн, будущая личность американской литературы. Мальчики делились своими литературными познаниями, завязав прочную дружбу. Однажды Хоторн рассказал Лонгфелло историю трагической любви из истории депортации акадийцев, которую он услышал от сельского пастора. Эта история потрясла будущего «брамина», навсегда запечатлевшись в его памяти. Таков генезис романа «Евангелина», написанного более двадцати пяти лет спустя, одного из величайших шедевров литературы XIX века.

В 1825 году Лонгфелло занял кафедру иностранных языков, с которой он получил солидную стипендию для обучения за границей. Деньги были отложены будущим поэтом на запланированные научные и филологические путешествия по Европе, которые должны были приблизить его к любимой литературе и заложить основы его зарождающегося таланта. Осенью того же года — теперь уже совершеннолетний — Генри стал выпускником колледжа Боудуин.

Путешествия по Европе. Профессорская карьера

Благодаря стипендии, которую он получал, и благоприятному мнению выдающихся американских деятелей, Лонгфелло смог посвятить себя обширным путешествиям по Европе в 1826-1829 годах. Основными пунктами назначения этих путешествий были Франция, Испания, Италия и Германия, где Портлендский мальчик имел возможность изучать романскую и германскую филологию. Его пыл и приятное поведение позволили ему легко проникнуть в тамошние культурные круги. Во время своего пребывания в Мадриде в течение нескольких месяцев он даже познакомился с четырнадцатилетним триумфатором американской прозы, автором «Легенды о Сонной лощине» Вашингтоном Ирвингом, который в то время занимал пост американского посла в Испании.

По возвращении на родину Лонгфелло — уже имея некоторый сравнительный спектр — потратил следующие шесть лет на то, чтобы тщательно пересмотреть и организовать с нуля изучение современных языков в колледже Боудуин. Его работа встретила всеобщее одобрение. По словам Станислава Хелштынского, «он завоевал симпатию студентов своей простотой, искренностью и дружеским отношением к слушателям, от которых он почти не отличался по возрасту. Знание предметов позволяло ему вызывать в своих лекциях энтузиазм к европейским культурам и литературам», тем более что в то время они представляли собой реальное обогащение прежних филологических знаний. Его уважали тем больше, что, будучи полностью поглощенным своими лекциями, он также находил время для популяризации своих знаний на страницах журналов.

14 сентября 1831 года он женился на Мэри Поттер, на пять лет моложе, подруге его детства.

Трагическая смерть первой жены — Мэри Поттер

В 1835 году, опубликовав свои впечатления от европейских путешествий (том «Очерки Аутр-Мера»), Лонгфелло привлек внимание руководства учебных заведений и заслужил глубокое уважение своих коллег в Гарвардском университете. В том же году университет предложил ему занять кафедру современных языков при условии, что он сначала проведет год в Германии и скандинавских странах, чтобы углубить свои знания скандинавской и немецкой литературы. Лонгфелло с радостью согласился на это предложение. Покидая Соединенные Штаты, он взял с собой жену и двух друзей.

Литературные путешествия в Стокгольм, Копенгаген, а затем Гейдельберг оказали решающее влияние на дальнейшее развитие литературного таланта Лонгфелло, чья чувствительность и воображение до конца насыщались атмосферой этих мест. Примером тому может служить баллада «Скелет в доспехах», опубликованная шесть лет спустя.

К сожалению, пребывание в Роттердаме принесло будущему поэту один из самых трагических опытов в его жизни. Марии было всего двадцать два года, и она внезапно умерла от преждевременного заключения. Избегая слишком личного тона, Лонгфелло скорее аллюзивно отразил смерть Мэри в более поздних стихотворениях, таких как «Шаги ангелов», «Меццо Каммин» и «Два ангела».

Отголоски трагедии, постигшей Лонгфелло, и память о Мэри Поттер до сих пор звучат в его последнем крупном произведении «Песнь о Гавайях», написанном в расцвете сил.

Вынужденный завершить свое путешествие, он отправил гроб с телом своей жены в Кембридж, чтобы церемония ее похорон была проведена там, на родине, а сам отправился в Германию, на этот раз, однако, в скорбном и покаянном настроении. Поселившись на несколько месяцев в Гейдельберге, он познакомился с современным идеализмом, который сначала получил название Sturm und Drang, а затем «романтическая школа». Несмотря на свое отчаяние, он все же нашел в себе силы проникнуть в культурную жизнь страны и таким образом углубить необходимые знания. Он даже посещал знаменитые лекции Георга Вильгельма Фридриха Гегеля и установил личные контакты с немецкими поэтами и мыслителями, такими как Фридрих Шиллер и Август Вильгельм Шлегель.

Дом Крейга

В 1836 году Лонгфелло вернулся в Америку: он занял (как самый молодой из лекторов) научную должность в Гарвардском университете. Хотя его начало было трудным, он был «благосклонно принят молодежью, которая ценила его непритязательность, прямоту, доброту и изысканные манеры». Он занимал должность профессора в Гарварде до 1854 года.

В 1839 году, когда отчаяние от потери Мэри несколько ослабло, Лонгфелло предпринял первые серьезные шаги к принятию парнаса. К несчастью, он начал с прозы: тогда был опубликован сентиментальный, полуавтобиографический роман «Гиперион». Однако несколько месяцев спустя состоялся собственно литературный дебют Лонгфелло: уже с момента публикации сборник «Голоса ночи» был окружен атмосферой легенды. Книга призывала к духовной стойкости, героизму и преодолению сопротивления мира, как бы вопреки трагической смерти первой жены автора, нанося тем самым удар по самым дорогим идеалам молодых Соединенных Штатов — идеалам независимости.

Путешествие по Европе позволило поэту завести новые назидательные знакомства, в том числе с Фердинандом Фрейлигратом и Альфредом Теннисоном. Однако самая теплая близость у него была с Чарльзом Диккенсом. В то же время его частный дом в одном из самых красивых районов Кембриджа, где изначально располагались покои Джорджа Вашингтона — так называемый Крейг-хаус, ставший впоследствии знаменитым на весь мир, — стал местом встреч самых выдающихся умов бостонской среды. «Обходительная вежливость профессора, его безупречная жизнь и спонтанное дружелюбие окружали встречи бостонских друзей, таких как Ральф Уолдо Эмерсон или Натаниэль Готорн, или как Чарльз Диккенс». Среди частых посетителей были: Оливер Уэнделл Холмс, Чарльз Самнер, Чарльз Элиот Нортон, Джеймс Рассел Лоуэлл, некоторые из которых, вместе с Лонгфелло, решили создать группу «Поэты у камина», стремясь возродить американское литературное движение.

Тем временем он влюбился во второй раз, еще сильнее, чем прежде: избранницей его сердца стала Фрэнсис Эпплтон (которую он ласково называл «Фанни»), сестра поэта Томаса Голда Эпплтона. Поначалу это была несчастная любовь, поскольку Фрэнсис не отвечала взаимностью на чувства поэта, давая это понять в письмах, сохранившихся до наших дней. Тем не менее, после семи лет усилий со стороны Лонгфелло, она согласилась установить с ним более тесную дружбу, и в итоге в 1843 году они поженились.

Споры с Уолтом Уитменом

Брак с Фанни был счастливым. Генрих имел от нее шестерых детей; кроме того, значительные доходы от издания книг и вклад в филологию позволили ему стать полностью финансово независимым. Поэтому он оставил должность профессора в Гарварде и занялся своей семьей. В то же время, публикуя все новые и новые сборники стихов, он завоевывал признание и читательскую аудиторию, которые вскоре принесли ему звание самого выдающегося поэта, которого носила Америка. Вскоре он стал одним из первых поэтов Нового континента, для которого только писательство могло стать источником средств к существованию. В своем вступительном эссе к новым переводам стихов Лонгфелло Юлиуш Жулавский написал: «…именно эта ситуация — различное ее восприятие в результате разницы темпераментов — поставила двух величайших американских поэтов, Лонгфелло и Уитмена, на противоположные полюса».

В 1860 году вышел третий сборник Уолта Уитмена «Straws of Grass» (издательство в Бостоне). Книга получила очень благоприятный отзыв от американского философа-трансценденталиста Ральфа Уолдо Эмерсона, который поклялся приложить все усилия, чтобы познакомить молодого Уитмена с литературной элитой того времени. Эмерсон был одним из величайших авторитетов в Соединенных Штатах 19 века, но, тем не менее, ему не удалось ввести Уитмена в знаменитый «Субботний клуб». Причиной тому была сильная оппозиция Лонгфелло. Так начался период разногласий между двумя поэтами.

Стихи Уитмена сильно раздражали «браминов», которые обвиняли их в слишком смелом разрушении классических структур, называя их откровенно бессвязными. Лонгфелло был удручен непристойной — как он сам говорил: деморализующей — искренностью отдельных «клинков», особенно тех, предметом которых Уитмен сделал такие деликатные вопросы, как сексуальность или природные инстинкты. Таким образом, американский бард отстаивал не только давно сложившиеся литературные традиции, но, прежде всего, хороший вкус и мораль. Уитмен, с другой стороны, обвинял Лонгфелло в отсутствии «американскости», или по-разному понимаемой литературной современности, двуличии, эклектизме и стилистическом регрессе к окостеневшим, устаревшим формам и чрезмерной ханжестве. По этой причине ссорящиеся поэты уже несколько лет снабжают друг друга критическими публикациями.

Трагическая смерть второй жены — Фанни Эпплтон

«Брамин» вел мирную, теплую жизнь в лоне своей семьи — пока не случилась очередная жизненная трагедия. «В эту столь счастливую обстановку 9 июня 1861 года влетела молния. Жена поэта, приводя в порядок и покрывая лаком свои детские реликвии с помощью воска и свечи, развела на земле костер, который неожиданно охватил ее легкое летнее платье и несчастно вспыхнул в мгновение ока. На ее крик вбежал поэт и, увидев, что происходит, бросился ей на помощь, накрыв ее ковром, чтобы затушить огонь. Напрасно». Однако Фанни умерла только на следующий день, как утверждают ее биографы: в страшных мучениях. Поэт тоже получил сильные ожоги рук и лица, что впоследствии привело к гиперчувствительной коже, причиняющей невыносимую боль при бритье. По этой причине Лонгфелло отрастил бороду, что придало ему патриархальный вид. Это несчастье имело далеко идущие последствия в жизни Лонгфелло. Он прервал свою оригинальную работу, чтобы искать облегчения в произведениях великих классиков в полном отрыве от текущих событий. Интересно отметить, что во многих случаях он опирался на антологии Александра Ходзько. «Во время бушующей гражданской войны, в которой погибли сотни тысяч людей, пятидесятилетний «брамин» работал над Данте в своей тихой библиотеке. Его дом в Кембридже стал своего рода крепостью «неотесанного романтизма», а его единственным контактом с внешней реальностью была забота о сыне — участнике Гражданской войны».

Со временем, однако, поэт вернулся к своему первоначальному творчеству. Так и не опубликованное стихотворение «Крест снега» свидетельствует о временном срыве.

Несмотря на трагическую смерть его теперь уже второй жены, его стихи не утратили прежнего призыва к надежде и оптимизму. Несмотря на несколько более меланхоличный тон, их основной идеей было исследование тайны смерти, быстротечности и страданий в перспективе Божьего плана спасения. Появились даже новые сопоставления: прилив и отлив, отчаяние и уверенность, смерть и одновременно рождение. Исчезли лишь прежний активизм и юношеский задор, знакомые по героическим возгласам типа «Строители» или «Псалом жизни». Они уступили место спокойствию, внутренней гармонии перед лицом несчастья и терпеливому перенесению того, что предлагают превратности судьбы, с уверенностью в мудрости и доброте Творца. В процессе этого поэзия Лонгфелло стала более созерцательной.

Последние годы его жизни. Дружба с Уолтом Уитменом

В прессе все еще продолжались жаркие споры между Лонгфелло и Уитменом. Лонгфелло, однако, «был слишком мудр, чтобы быть упрямым». В 1879 году он решил заключить союз со своим противником. Визиты к полупарализованному «доброму седовласому поэту» в Филадельфию переросли в дружбу и частые встречи. Они также сумели убедить друг друга в своих зачастую радикально отличающихся точках зрения. Несмотря на внешность, у Уитмена и Лонгфелло было много общего. Конечно, «их многое разделяло, но одно их объединяло точно: они оба были хорошими людьми, различавшими — каждый по-своему — благородство сердца и подлость, красоту и уродство, добрые намерения и дурные».

70-летие поэта в 1877 году стало поводом для государственного события для американского народа. Несмотря на продолжение многочисленных путешествий по Европе, Лонгфелло все больше уставал от получаемых им почестей, тягот путешествия и светской жизни. Действительно, в старости он страдал от перитонита, который сопровождался частыми болями в животе и необходимостью принимать опиум. Так было и в ночь с 23 на 24 марта 1882 года, когда утром сообщили, что поэт умер. В тот день нация была в трауре.

Генри Уодсворт Лонгфелло похоронен в «первом кладбищенском саду Америки». — Кладбище Маунт Оберн, в Кембридже. В то время в печати появилось благодарственное эссе Уолта Уитмена «Смерть Лонгфелло», которое начиналось так: «Лонгфелло богат красками, изящными формами и темами — всем тем, что делает жизнь прекрасной, а любовь — тонкой, — вступая в схватку с европейскими поэтами-песенниками на их собственной земле, он пишет лучше и прекраснее, чем любой из них». Автор книги «Веточки травы» положил две веточки плюща на могилу «брамина» в знак уважения и любви.

Богатое литературное наследие Лонгфелло сводится к единой мировоззренческой системе, состоящей из нескольких всеобъемлющих тем, наиболее важными из которых являются:

По мнению Генри Уодсворта Лонгфелло, главная цель поэзии заключалась в том, чтобы практиковать сознательность и доверие к Богу и поддерживать веру в Него — особенно в моменты сомнений. Это проявилось в изобразительном искусстве в виде контрастных поэтических образов, таких как морская буря и собрание за пиршественным столом. Лонгфелло, несомненно, традиционалист, одновременно проповедовал культ очага и семейной жизни в соответствии с принципами Евангелия, необходимость внутреннего мира и гармонии посреди превратностей судьбы и глубокого понимания природы. Моралистическая миссия его стихов подтверждалась их простой, ясной формой, которая уже была рассчитана на обращение к простому человеку. Таким образом, Лонгфелло стал первым американским поэтом, которого читали как в элитных салонах, так и в сельских домах. Уолт Уитмен присвоил ему достойное звание «универсального поэта», несущего красоту одинаково мужчинам, женщинам и молодым людям с одинаково счастливыми результатами.

Отношение, последовательно проповедуемое в стихах о «браминах», находит свой источник в двух отрывках из Нового Завета: «По плодам их узнаете их» и — «Итак, всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, можно сравнить с благоразумным человеком, построившим дом свой на камне». Пошел дождь, поднялись потоки, подули ветры и обрушились на дом. Но он не упал, потому что твердо стоял на камне». Это видно уже в первом стихотворении поэта «Псалом жизни», ставшем легендарным с момента его публикации; это видно в посмертно опубликованном «В гавани»; это видно в каждом другом сборнике Лонгфелло, независимо от даты его публикации, как бы вопреки трагическим событиям, затронувшим автора в его личной жизни.

Тем самым Лонгфелло порвал с пуританской доктриной первородного греха как единственной истины о человеке. По его мнению, основополагающим и наиболее глубоким человеческим свойством является стремление к добру и любви, данное Богом с самого начала сотворения человека, которое в течение жизни должно «биться под тяжелым молотом». Ведь важно не только намерение, но и, прежде всего, его плоды: добро, которое делается для других, и жертвы, которые приносятся. Не менее важным в творчестве Лонгфелло является вечно созидательное настоящее, противостоящее всем формам отчаяния. Он возвел на пьедестал обычных людей, кузнецов или строителей, но сияющих примеров самоотверженности, преданности работе и благородства. При этом он отказался от богатого психологического портрета или даже от принципов реализма, а предложил скорее достойные подражания, почти житийные, модели благочестия, простоты, гостеприимства и духовной стойкости.

При этом Уолт Уитмен писал о поэзии Лонгфелло: «Он не призывает и не порол. Его влияние подобно хорошему напитку или воздуху. Ни одна из них не является теплой, но всегда жизненно важной, полной аромата, движения и изящества. Он фиксирует изысканную посредственность, его не волнуют ни исключительные страсти, ни эксцессы человеческой природы. Он не революционер, он не привносит ничего нового, он не наносит сильных ударов. Напротив, его песни успокаивают и исцеляют, а если и возбуждают, то это здоровое и приятное возбуждение. Даже гнев его мягок…».

Однако особенно важными памятниками американской культуры являются три классических эпоса Лонгфелло («Эванджелин», «Песнь о Хиавате» и «Ухаживание Майлза Стэндиша»), первые два из которых приобрели статус национальных эпосов. В то же время это были первые произведения, которые удовлетворили потребность зарождающейся культуры США в великих произведениях литературы, равных величайшим столпам старого континента, таким как «Божественная комедия» Данте Алигьери или произведения Уильяма Шекспира, которые в то же время могли бы определить самые благородные ценности и национальную идентичность американцев. Две эпопеи, «Евангелина» и «Ухаживание Майлза Стэндиша», обращаются к истории первопроходцев Соединенных Штатов, включая рассказ о депортации акадийцев или прибытии парусника «Мэйфлауэр» на побережье Северной Америки.

Одним из последних крупных произведений Лонгфелло была трехчастная (поскольку она была разделена в соответствии с тремя теологическими добродетелями) драматическая поэма о жизни Иисуса Христа и знаменитом сожжении ведьм в Салеме «Christus». Тайна. Вторым был поэтический роман-шкатулка, считающийся самым национальным из произведений поэта, «Сказки из придорожной гостиницы» (Tales from the Wayside Inn). Это произведение стало лучшим проявлением выдающегося дара повествования Лонгфелло; многие в современной литературной критике считают его величайшим (хотя и не самым популярным) литературным достижением «брамина» и самым современным его произведением. Именно об этом произведении писал Юлиуш Жулавский: «Лонгфелло, пожалуй, больше всего раскрывает свой романтизм и нежность к европейской литературе в «Рассказах из придорожной гостиницы». И в то же время мы находим там ключ к пониманию американского менталитета, в котором он тоже полностью застрял». Самый известный отрывок поэмы — это история Пола Ревира, американского патриота и участника Американской революции, великой национальной гордости Соединенных Штатов. «И за этим сразу же следует рассказ Студента о соколе Сера Федерико с реки Арно. Затем испанский еврей рассказывает легенду о рабби Бен Леви. Затем сицилианка о короле Роберте. Затем Музыкант скандинавскую сагу о короле Олафе. Затем Богослов рассказывает историю Торквемады. И так далее. Вот и весь Лонгфелло!».

Следы зарубежной литературы

На протяжении всей своей творческой жизни Генри Уодсворт Лонгфелло сознательно (хотя некоторые могут утверждать, что это было связано с избытком «научности» в его творчестве или с недостатком таланта и писательского темперамента) склонялся к поэтическому регрессу. Это означает, что, избегая новизны стиля и содержания, он стремился увековечить формы, уже присутствовавшие в литературе прошлых тысячелетий, иногда уже считавшиеся архаичными. Кроме того, амбиции автора «Эванджелин» заключались в благородной позиции посредника между традициями Европы (корни «американскости») и идеалами Соединенных Штатов («американскость»). В результате все его творчество пронизано моделями, уже встречавшимися в европейской литературе: это касается не только стихов, созданных в атмосфере средневековых легенд или священных памятников эпохи Возрождения, но и тех, которые воспринимают США XIX века как свое время и пространство. Некоторые работы «браминов» напрямую черпали свои модели из конкретных произведений литературной классики.

Такой же сложной и многогранной, как жизнь Лонгфелло, оказывается и сама рецепция его произведений. На протяжении последних двух столетий она была «речной темой» для литературной критики, вызывая все новые и новые споры. Недавно даже появилась монументальная монография о поэте, написанная Чарльзом С. Кэлхун, Лонгфелло: A Rediscovered Life», которая представляет собой попытку освежить его профиль.

При жизни Лонгфелло его популярность и слава — как в Соединенных Штатах, так и в Европе — были огромны; его считали первым американским поэтом с мировым именем, а на международном уровне с ним мог сравниться только Альфред Теннисон. Читательская аудитория «Брамина» еще больше увеличилась с наступлением викторианской эпохи в английской литературе, эпохи, которая особенно ценила его сдержанный стиль лирического выражения и меланхолически-сентиментальное настроение. Критических голосов в то время было немного: они принадлежали в основном Уолту Уитмену, Эдгару Аллану По (возможно, самому яростному и злобному из «браминских» критиков) и Маргарет Фуллер. Однако во всех случаях обвинения в адрес поэзии Лонгфелло были смягчены оценкой «утонченного изящества» и «пристрастия к красоте», присутствующих в ней. Известно, что друг «брамина», Ральф Уолдо Эмерсон, также не причислял его к вершинам американской поэзии. Это кажется наиболее понятным, учитывая неприятие традиции и стремление к мировоззренческим революциям философа, который писал: «Почему бы нам не иметь поэзию, основанную на интуиции, а не на традиции, или религию, открывшуюся нам самим, а не историю, доставшуюся нам от наших отцов?».

Поэтическое творчество Лонгфелло также принесло ему значительную славу и признание среди выдающихся личностей истории XIX века. «Когда этот отрывок был зачитан Аврааму Линкольну, в глазах храброго патриота стояли слезы, и он с волнением произнес: Каким великим даром наделен человек, поэт, умеющий так глубоко трогать наши сердца!». Сама королева Виктория выразила желание принять «брамина» на аудиенции в Виндзоре. «В вежливой беседе с поэтом она была поражена большой внимательностью своего окружения, которое проявляло к Лонгфелло более искренний и глубокий интерес, чем на приемах коронованных особ. Ее изумление еще более возросло, когда она услышала, как присутствующие после ухода поэта в разговоре с ней начали декламировать самые популярные произведения Лонгфелло». Тогда его в шутку называли «брамином Соединенных Штатов».

Несмотря на довольно неохотные и даже иногда критические мнения о самобытности и художественных высотах Лонгфелло, он всегда считался «королем американской поэзии». Он, несомненно, является самым мифотворческим поэтом Соединенных Штатов сегодня и тем, кто внес наибольший вклад в родную литературу; впечатляющим, кроме того, был его великий образовательный, дидактический и переводческий план, направленный не только на обновление родной литературы на основе традиции, но и на углубление филологических знаний и культуры, чтобы они имели международное значение. «Мне пришлось бы долго думать, если бы меня попросили назвать человека, который сделал для Америки больше и в более важном направлении», — писал Уолт Уитмен. «Брамин», вместе с несколькими другими членами Fireside Poets, также внес необычайно богатый вклад в школьные материалы для чтения, так что со временем группа стала известна просто как Schoolroom Poets. Действительно, послание Лонгфелло настолько укоренилось в атмосфере школьной интерпретации, что стало восприниматься как банальное и дешевое морализаторство. Поэтому двадцатый век стал относиться к нему с далеко идущим снисхождением, считая его скорее «детским поэтом», чем серьезным автором, который мог бы дать много важных размышлений. Другие сводили значение Лонгфелло к роли литературного посредника, своего рода Агамемнона, автора, заложившего (по общему признанию, важный) фундамент для зарождающейся культуры Соединенных Штатов, но больше не стоящего внимания; особенно после того, как в Америке появились действительно новаторские гении, такие как Уитмен или Эдгар Аллан По. Однако, каким бы ни было отношение молодых поколений, «Лонгфелло и по сей день сохраняет восхищение и любовь в сердцах миллионов американских граждан». Более того, нет сомнений в том, что «он остается самым популярным национальным поэтом широких масс американского народа».

Лонгфелло, будучи самостоятельным регрессивным автором и находясь под влиянием классиков европейской литературы, не оставил никакого следа на последующих поколениях поэтов, и вдохновение для его творчества ограничивалось «Поэтами у камина». Тем не менее, по мнению современных литературных критиков, поэтический стиль Лонгфелло оказал непосредственное влияние на современную прозу, включая таких важных писателей эпохи, как: Герман Мелвилл, Хоакин Миллер, Джек Лондон и даже, в течение многих лет, враждебный «брамин» Уолт Уитмен.

Будучи одним из флагманов американской литературы, а также американского фольклора, Лонгфелло стал источником вдохновения для многих исполнителей фолка и кантри. Среди самых известных — баллада канадской группы The Band, Acadian Driftwood, содержание которой является продолжением вступления к Gospel. Аналогичным образом, была песня Эммилоу Харрис под названием — Evangeline. Нил Даймонд также использовал творчество поэта в 1974 году для своего альбома Longfellow Serenade. Существует также много значительных параллелей между песней Леонарда Коэна Tower of Song и поэмой Лонгфелло Mezzo Cammin.

Тексты песен на альбоме Incantations Майка Олдфилда (трек «Part Two») взяты из глав XXII и XII (в таком порядке) эпоса «Песнь о Хиавате».

Слава Лонгфелло достигла Польши сравнительно быстро, уже в 1950-х годах. Особый интерес в то время представляли такие стихотворения, как «Ода к радости» Фридриха Шиллера, своего рода американский ответ на «Оду к юности» Мицкевича, «Псалом жизни» и «Эксельсиор», аллегория последовательного следования однажды принятому решению, поразившая мятежные идеалы второго поколения польских романтиков. С того времени и по сей день Лонгфелло переводили Адам Аснык, Антони Ланге, Юлиан Тувим, Зигмунт Кубяк, Юлиуш Жулавский и другие.

Выдающийся поэт посвятил стихотворение «Гимн моравских монахинь Вифлеема при освящении знамени Пуласки» генералу Казимиру Пуласки (1854).

Переводы иностранной литературы

Источники

  1. Henry Wadsworth Longfellow
  2. Лонгфелло, Генри Уодсворт
  3. a b c d e f g Andrzej Kopcewicz i Marta Sienicka: Historia literatury stanów Zjednoczonych w zarysie. Wiek XVII-XIX. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1983, s. 223. ISBN 83-01-04462-4.
  4. Stanisław Helsztyński: Wstęp. W: Henry Wadsworth Longfellow: Pieśń o Hajawacie. Wrocław−Kraków: Zakład Narodowy Imienia Ossolińskich, 1960, s. VI.
  5. Henry Wadsworth Longfellow, [w:] Encyclopædia Britannica [online] [dostęp 2018-07-26]  (ang.).
  6. a b c d e f Juliusz Żuławski: Słowo wstępne. W: Henry Wadsworth Longfellow: Wybór poezji. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1975, s. 10.
  7. A Brief Guide to the Fireside Poets. poets.org. [dostęp 2018-07-26]. (ang.).
  8. ^ Calhoun (2004), p. 5.
  9. ^ Calhoun, 5
  10. ^ Arvin, 7
  11. ^ N.d.T. Tipo di scuola elementare diffusa in passato nei paesi di lingua anglosassone. Generalmente l»insegnante era una donna e le lezioni si svolgevano presso la sua abitazione.
  12. Phillip McFarland (2004). Grove Press. New York, ed. Hawthorne in Concord. ISBN 0-8021-1776-7.
  13. Cándido Pérez Gállego, «Henry Wadsworth Longfellow», en su Historia de la literatura norteamericana. Síntesis crítica y temática, Madrid: Taurus, 1988, p. 67.
  14. C. Pérez Gállego, op. cit., p. 68.
  15. Citado por C. Pérez Gállego, op. cit., p. 69.
  16. Citado por C. Pérez Gállego, op. cit., p. 68.
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.