Джеймс, Генри

Alex Rover | 12 января, 2023

Суммури

Генри Джеймс ОМ ((1843-04-15)15 апреля 1843 года — (1916-02-28)28 февраля 1916 года) — британский писатель американского происхождения. Он считается ключевой переходной фигурой между литературным реализмом и литературным модернизмом, и многие считают его одним из величайших романистов на английском языке. Он был сыном Генри Джеймса-старшего и братом философа и психолога Уильяма Джеймса и дневниковой писательницы Элис Джеймс.

Он наиболее известен своими романами, посвященными социальному и брачному взаимодействию между американцами-эмигрантами, англичанами и континентальными европейцами. К таким романам относятся «Портрет дамы», «Послы» и «Крылья голубя». Его поздние произведения становились все более экспериментальными. Описывая внутренние душевные состояния и социальную динамику своих героев, Джеймс часто использовал стиль, в котором двусмысленные или противоречивые мотивы и впечатления накладывались или сопоставлялись при обсуждении психики персонажа. За их уникальную двусмысленность, а также за другие аспекты их композиции, его поздние работы сравнивали с импрессионистской живописью.

Его повесть «Поворот винта» завоевала репутацию самой анализируемой и неоднозначной истории о привидениях на английском языке и остается его наиболее широко адаптированной работой в других средствах массовой информации. Он также написал ряд других высоко оцененных рассказов о привидениях и считается одним из величайших мастеров в этой области.

Джеймс публиковал статьи и книги по критике, путешествиям, биографиям, автобиографиям и пьесам. Джеймс родился в Соединенных Штатах, но в молодости переехал в Европу и в конце концов поселился в Англии, став британским гражданином в 1915 году, за год до своей смерти. Джеймс был номинирован на Нобелевскую премию по литературе в 1911, 1912 и 1916 годах.

Ранние годы, 1843-1883

Джеймс родился 15 апреля 1843 года в Нью-Йорке по адресу Вашингтон Плейс, 21. Его родителями были Мэри Уолш и Генри Джеймс старший. Его отец был умным и неизменно доброжелательным. Он был лектором и философом, унаследовавшим независимые средства от своего отца, банкира и инвестора из Олбани. Мэри происходила из богатой семьи, давно обосновавшейся в Нью-Йорке. Ее сестра Кэтрин долгое время жила со своей взрослой семьей. Генри-младший был одним из четырех мальчиков, остальные — Уильям, который был старше его на год, и младшие братья Уилкинсон (Уилки) и Робертсон. Его младшей сестрой была Элис. Оба его родителя имели ирландское и шотландское происхождение.

Не успел Генри исполниться год, как его отец продал дом на Вашингтон Плейс и увез семью в Европу, где они некоторое время жили в коттедже в Виндзорском парке в Англии. Семья вернулась в Нью-Йорк в 1845 году, и Генри провел большую часть своего детства, живя между домом бабушки по отцовской линии в Олбани и домом на 14-й улице в Манхэттене. Его образование было рассчитано отцом так, чтобы подвергнуть его многим влияниям, в первую очередь научным и философским; Перси Лаббок, редактор его избранных писем, назвал его «чрезвычайно бессистемным и беспорядочным». Джеймс не разделял обычного образования в области латинской и греческой классики. В период с 1855 по 1860 год семья Джеймсов путешествовала в Лондон, Париж, Женеву, Булонь-сюр-Мер и Ньюпорт, Род-Айленд, в соответствии с текущими интересами и издательскими предприятиями отца, отступая в Соединенные Штаты, когда средств было мало. Генри учился в основном с репетиторами и недолго посещал школы, пока семья путешествовала по Европе. Дольше всего они пробыли во Франции, где Генри начал чувствовать себя как дома и стал свободно говорить по-французски. У него было заикание, которое, похоже, проявлялось только при разговоре на английском языке; на французском он не заикался.

В 1860 году семья вернулась в Ньюпорт. Там Генри подружился с художником Джоном Ла Фаржем, который познакомил его с французской литературой, в частности, с Бальзаком. Джеймс позже назвал Бальзака своим «величайшим мастером» и сказал, что от него он узнал о художественном ремесле больше, чем от кого-либо другого.

Осенью 1861 года Джеймс получил травму, вероятно, спины, во время тушения пожара. Эта травма, периодически повторявшаяся на протяжении всей его жизни, сделала его непригодным к военной службе во время Гражданской войны в США.

В 1864 году семья Джеймсов переехала в Бостон, штат Массачусетс, чтобы быть рядом с Уильямом, который поступил сначала в научную школу Лоуренса в Гарварде, а затем в медицинскую школу. В 1862 году Генри посещал юридическую школу Гарварда, но понял, что изучение права его не интересует. Он продолжал интересоваться литературой и общался с писателями и критиками Уильямом Дином Хоуэллсом и Чарльзом Элиотом Нортоном в Бостоне и Кембридже, завязал дружбу на всю жизнь с Оливером Уэнделлом Холмсом-младшим, будущим судьей Верховного суда, и с Джеймсом Т. Филдсом и Энни Адамс Филдс, своими первыми профессиональными наставниками.

Его первой опубликованной работой была рецензия на театральное представление «Мисс Мэгги Митчелл в спектакле «Фаншон — сверчок»», опубликованная в 1863 году. Примерно через год анонимно была опубликована «Трагедия ошибки», его первый короткий рассказ. Первый гонорар Джеймс получил за оценку романов сэра Вальтера Скотта, написанную для журнала «North American Review». Он писал художественные и нехудожественные произведения для The Nation и Atlantic Monthly, где Филдс был редактором. В 1871 году он опубликовал свой первый роман «Watch and Ward» в серийной форме в журнале «Atlantic Monthly». Позднее роман был опубликован в виде книги в 1878 году.

Во время 14-месячного путешествия по Европе в 1869-70 годах он познакомился с Джоном Раскиным, Чарльзом Диккенсом, Мэтью Арнольдом, Уильямом Моррисом и Джорджем Элиотом. Рим произвел на него глубокое впечатление. «Вот я и в Вечном городе», — писал он своему брату Уильяму. «Наконец-то — впервые — я живу!». В Риме он пытался прокормить себя как свободный писатель, затем получил должность парижского корреспондента газеты «Нью-Йорк трибюн» благодаря влиянию ее редактора Джона Хэя. Когда эти попытки не увенчались успехом, он вернулся в Нью-Йорк. В 1874 и 1875 годах он опубликовал «Трансатлантические очерки», «Страстный пилигрим» и «Родерик Хадсон». В этот ранний период своей карьеры он находился под влиянием Натаниэля Хоторна.

В 1875 году он отправился в Париж, а к 1876 году обосновался в Лондоне, где наладил отношения с Макмилланом и другими издательствами, которые платили ему за серийные выпуски, которые они публиковали в виде книг. Аудитория этих серийных романов состояла в основном из женщин среднего класса, и Джеймсу с трудом удавалось создавать серьезные литературные произведения в рамках ограничений, налагаемых представлениями редакторов и издателей о том, что подходит для чтения молодым женщинам. Он жил в съемных комнатах, но имел возможность вступать в клубы джентльменов, где были библиотеки и где он мог развлекать друзей-мужчин. С английским обществом его познакомили Генри Адамс и Чарльз Милнс Гаскелл, последний ввел его в клубы «Путешественники» и «Реформаторы». Он также был почетным членом клуба «Савиль», клуба Сент-Джеймс и, в 1882 году, клуба «Атеней».

Осенью 1875 года он переехал в Латинский квартал Парижа. За исключением двух поездок в Америку, следующие три десятилетия — всю оставшуюся жизнь — он провел в Европе. В Париже он познакомился с Золя, Доде, Мопассаном, Тургеневым и другими. В Париже он прожил всего год, после чего переехал в Лондон.

В Англии он познакомился с ведущими деятелями политики и культуры. Он продолжал плодотворно писать, создав романы «Американец» (1877), «Европейцы» (1878), переработанную книгу «Уотч и Уорд» (1878), «Французские поэты и романисты» (1878), «Хоторн» (1879) и несколько коротких художественных произведений. В 1878 году роман «Дейзи Миллер» принес ему известность по обе стороны Атлантики. Она привлекла внимание, возможно, главным образом потому, что в ней изображена женщина, чье поведение выходит за рамки социальных норм Европы. Он также начал свой первый шедевр, «Портрет дамы», который появился в 1881 году.

В 1877 году он впервые посетил аббатство Уэнлок в Шропшире, где жил его друг Чарльз Милнс Гаскелл, с которым он познакомился через Генри Адамса. Мрачно-романтическое аббатство и окружающая сельская местность вдохновили его, что отражено в его эссе «Аббатства и замки». В частности, мрачные монастырские рыбные пруды за аббатством, как говорят, послужили вдохновением для озера в романе «Поворот винта».

Живя в Лондоне, Джеймс продолжал следить за карьерой французских реалистов, в частности Эмиля Золя. Их стилистические приемы повлияли на его собственные работы в последующие годы. Влияние Хоторна на Джеймса в этот период ослабло, его сменили Джордж Элиот и Иван Тургенев. В период с 1878 по 1881 год были опубликованы романы «Европейцы», «Вашингтон-сквер», «Уверенность» и «Дамский портрет».

Период с 1882 по 1883 год был отмечен несколькими потерями. Его мать умерла в январе 1882 года, когда Джеймс находился в Вашингтоне, округ Колумбия, с длительным визитом в Америку. Он вернулся в родительский дом в Кембридже, где впервые за 15 лет был вместе со всеми четырьмя братьями и сестрами. Он вернулся в Европу в середине 1882 года, но к концу года снова оказался в Америке после смерти отца. Эмерсон, старый друг семьи, умер в 1882 году. Его брат Уилки и друг Тургенев умерли в 1883 году.

Средние годы, 1884-1897

В 1884 году Джеймс совершил еще один визит в Париж, где снова встретился с Золя, Доде и Гонкуром. Он следил за карьерой французских писателей-«реалистов» или «натуралистов» и все больше и больше находился под их влиянием. В 1886 году он опубликовал романы «Бостонцы» и «Принцесса Казамассима», оба под влиянием французских писателей, которых он усердно изучал. Реакция критиков и продажи были плохими. Он писал Хоуэллсу, что эти книги скорее навредили его карьере, чем помогли, потому что они «свели желание и спрос на мои произведения к нулю». В это время он подружился с Робертом Луисом Стивенсоном, Джоном Сингером Сарджентом, Эдмундом Госсе, Джорджем дю Морье, Полем Бурже и Констанс Фенимор Вулсон. Его третий роман 1880-х годов — «Трагическая муза». Хотя в своих романах 80-х годов он следовал заветам Золя, их тон и отношение ближе к фантастике Альфонса Доде. Отсутствие критического и финансового успеха его романов в этот период заставило его попробовать писать для театра; его драматические произведения и его опыт работы в театре рассматриваются ниже.

В последнем квартале 1889 года, «ради чистой и обильной корысти», он начал переводить «Порт Тараскон», третий том «Приключений Тартарена де Тараскона» Доде. Серийно опубликованный в журнале Harper»s Monthly за июнь 1890 года, этот перевод, названный «умным» газетой The Spectator, был опубликован в январе 1891 года издательством Sampson Low, Marston, Searle & Rivington.

После сценического провала Гая Домвиля в 1895 году Джеймс был близок к отчаянию, и мысли о смерти не давали ему покоя. Его депрессия усугубилась смертью близких ему людей, включая его сестру Алису в 1892 году, его друга Уолкотта Балестье в 1891 году, а также Стивенсона и Фенимора Вулсона в 1894 году. Внезапная смерть Фенимора Вулсона в январе 1894 года и предположения о самоубийстве, связанные с ее смертью, были особенно болезненными для него. Леон Эдель писал, что отголоски смерти Фенимора Вулсона были таковы, что «мы можем прочесть сильный элемент вины и недоумения в его письмах, и, что еще более важно, в тех необычных рассказах следующих полудюжины лет, «Алтарь мертвых» и «Зверь в джунглях»».

Годы, потраченные на драматические произведения, не были полностью потеряны. Переходя к последнему этапу своей карьеры, он нашел способы адаптировать драматические приемы к форме романа. В конце 1880-х и в течение 1890-х годов Джеймс совершил несколько поездок по Европе. В 1887 году он надолго задержался в Италии. В том же году он опубликовал новеллы «Бумаги Асперна» и «Ревербератор».

Поздние годы, 1898-1916

В 1897-1898 годах он переехал в Рай, Сассекс, и написал «Поворот винта»; в 1899-1900 годах были опубликованы «Неловкий век» и «Священный фонтан». В 1902-1904 годах он написал романы «Послы», «Крылья голубя» и «Золотая чаша».

В 1904 году он вновь посетил Америку и читал лекции о Бальзаке. В 1906-1910 годах он опубликовал «Американскую сцену» и отредактировал «Нью-Йоркское издание», 24-томное собрание своих произведений. В 1910 году умер его брат Уильям; Генри только что присоединился к Уильяму после безуспешных поисков облегчения в Европе во время, как потом оказалось, его (Генри) последнего визита в Соединенные Штаты (с лета 1910 по июль 1911 года) и был рядом с ним, согласно письму, которое он написал, когда тот умер.

В 1913 году он написал автобиографии «Маленький мальчик и другие» и «Записки сына и брата». После начала Первой мировой войны в 1914 году он занимался военной работой. В 1915 году он стал британским гражданином и в следующем году был награжден орденом «За заслуги». Он умер 28 февраля 1916 года в Челси, Лондон, и был кремирован в крематории Голдерс Грин. Как он и просил, его прах был захоронен на Кембриджском кладбище в Массачусетсе.

Сексуальность

Джеймс регулярно отвергал предложения жениться и, поселившись в Лондоне, объявил себя «холостяком». Ф. У. Дюпи в нескольких томах, посвященных семье Джеймсов, выдвинул теорию о том, что Джеймс был влюблен в свою кузину Мэри («Минни») Темпл, но невротический страх перед сексом не позволял ему признать такую привязанность: «Инвалидизм Джеймса … сам по себе был симптомом какого-то страха или предубеждения против сексуальной любви с его стороны». Дюпи использовал эпизод из мемуаров Джеймса «Маленький мальчик и другие», в котором рассказывается о сне с изображением Наполеона в Лувре, для примера романтического отношения Джеймса к Европе, наполеоновской фантазии, в которую он бежал.

В период с 1953 по 1972 год Леон Эдель написал большую пятитомную биографию Джеймса, в которой были использованы неопубликованные письма и документы после того, как Эдель получил разрешение семьи Джеймса. Портрет Джеймса, созданный Эделем, включал предположение о том, что он был безбрачным — мнение, впервые высказанное критиком Солом Розенцвейгом в 1943 году. В 1996 году Шелдон М. Новик опубликовал книгу «Генри Джеймс: Молодой мастер», а затем «Генри Джеймс: Зрелый мастер» (2007). Первая книга «вызвала нечто вроде волнения в джеймсианских кругах», поскольку в ней оспаривалось ранее принятое представление о безбрачии, бывшее привычной парадигмой в биографиях гомосексуалистов, когда прямых доказательств не существовало. Новик также раскритиковал Эделя за то, что он следует фрейдистской интерпретации гомосексуальности «как своего рода неудачи». Разница во мнениях вылилась в серию обменов мнениями между Эделем (а позже Фред Каплан заменил Эделя) и Новиком, которые были опубликованы онлайн-журналом Slate. Новик утверждал, что даже предположение о безбрачии противоречит собственному предписанию Джеймса «жить!», а не «фантазировать!».

Письмо, которое Джеймс написал в старости Хью Уолполу, было приведено в качестве прямого утверждения этого. Уолпол признался ему в потворстве «высокому шутовству», и Джеймс написал ответ, в котором одобрил это: «Мы должны знать, насколько это возможно, в нашем прекрасном искусстве, вашем и моем, о чем мы говорим — и единственный способ узнать это — жить, любить, проклинать, барахтаться, наслаждаться и страдать — я не думаю, что сожалею ни об одном «излишестве» моей отзывчивой молодости».

Интерпретация Джеймса как человека, живущего менее строгой эмоциональной жизнью, была впоследствии исследована другими учеными. Часто напряженная политика джеймсианской науки также стала предметом исследований. Автор Колм Тойбин заявил, что книга Евы Кософски Седжвик «Эпистемология шкафа» внесла эпохальное изменение в джеймсианскую науку, утверждая, что Джеймса следует читать как писателя-гомосексуалиста, чье желание сохранить свою сексуальность в тайне определило его многослойный стиль и драматический артистизм. По словам Тойбина, такое прочтение «вывело Джеймса из царства мертвых белых мужчин, писавших о шикарных людях. Он стал нашим современником».

Особое внимание привлекают письма Джеймса к американскому скульптору-эмигранту Хендрику Кристиану Андерсену. Джеймс познакомился с 27-летним Андерсеном в Риме в 1899 году, когда Джеймсу было 56 лет, и написал Андерсену письма, которые отличаются сильной эмоциональностью: «Я держу тебя, дорогой мальчик, в моей самой сокровенной любви и рассчитываю, что ты чувствуешь меня в каждом толчке твоей души». В письме от 6 мая 1904 года своему брату Уильяму Джеймс назвал себя «всегда безнадежно безбрачным, хотя и шестидесятилетним Генри». Насколько точным могло быть это описание, является предметом споров среди биографов Джеймса, но письма Андерсену были иногда квазиэротичными: «Я обнимаю тебя, мой дорогой мальчик, и чувствую пульсацию, таким образом, нашего прекрасного будущего и твоего восхитительного дарования».

Его многочисленные письма к многочисленным молодым гомосексуалистам из числа его близких друзей-мужчин более откровенны. Своему другу-гомосексуалисту, Говарду Стерджису, Джеймс мог написать: «Я повторяю, почти до неосмотрительности, что мог бы жить с тобой. А пока я могу только пытаться жить без тебя». В другом письме Говарду Стерджесу, после долгого визита, Джеймс шутливо упоминает их «счастливый маленький конгресс из двух человек». В письмах к Хью Уолполу он использует замысловатые шутки и каламбуры об их отношениях, называя себя слоном, который «лапает тебя так благосклонно», а Уолпола — «благонамеренным старым хоботом». Его письма к Уолтеру Берри, напечатанные издательством «Блэк Сан Пресс», давно прославились своим слегка завуалированным эротизмом.

Однако Джеймс вел не менее экстравагантную переписку со своими многочисленными друзьями женского пола, написав, например, коллеге-романисту Люси Клиффорд: «Дорогая Люси! Что мне сказать? Когда я так сильно, очень сильно люблю тебя и вижу тебя девять раз за один раз, который я вижу других! Поэтому я думаю, что — если вы хотите, чтобы это было понятно самому убогому уму — я люблю вас больше, чем других». Своей нью-йоркской подруге Мэри Кэдваладер Роул Джонс: «Дорогая Мэри Кэдвалейдер. Я тоскую по тебе, но тоскую напрасно; и твое долгое молчание действительно разбивает мне сердце, мистифицирует, угнетает, почти тревожит меня, вплоть до того, что я задаюсь вопросом, не «натворил» ли бедный бессознательный и заботливый старый Селимар чего-нибудь в каком-нибудь темном сомнамбулизме духа, что … дало тебе плохой момент, или неправильное впечатление, или «благоприятный предлог» … Как бы то ни было, он любит вас так же нежно, как всегда; ничто, до конца времен, не оторвет его от вас, и он вспоминает эти часы интима на Одиннадцатой улице, эти телефонные утренники, как самые романтические в своей жизни…». Его долгая дружба с американской писательницей Констанс Фенимор Вулсон, в доме которой он прожил несколько недель в Италии в 1887 году, и его потрясение и горе по поводу ее самоубийства в 1894 году подробно обсуждаются в биографии Эделя и играют центральную роль в исследовании Линдалла Гордона. Эдель предположил, что Вулсон была влюблена в Джеймса и покончила с собой отчасти из-за его холодности, но биографы Вулсон возражали против версии Эделя.

Стиль и темы

Джеймс — одна из главных фигур трансатлантической литературы. В его произведениях часто сопоставляются персонажи из Старого Света (Европы), олицетворяющие феодальную цивилизацию, красивую, часто коррумпированную и манящую, и из Нового Света (США), где люди часто бывают дерзкими, открытыми и напористыми и воплощают добродетели нового американского общества — в частности, личную свободу и более высокоразвитую мораль. Джеймс исследует это столкновение личностей и культур в историях о личных отношениях, в которых власть используется хорошо или плохо.

Его героинями часто были молодые американки, сталкивающиеся с угнетением или жестоким обращением, и, как заметила его секретарь Теодора Босанкет в своей монографии «Генри Джеймс за работой»:

Когда он выходил из убежища своего кабинета в мир и смотрел вокруг себя, он видел место мучений, где хищные твари вечно вонзали свои когти в трепещущую плоть обреченных, беззащитных детей света… Его романы — это многократное разоблачение этого зла, многократный и страстный призыв к полной свободе развития, не омраченной безрассудной и варварской глупостью.

Филипп Гедалла в шутку описал три фазы в развитии прозы Джеймса: «Джеймс I, Джеймс II и Старый Претендент», и наблюдатели действительно часто разделяют его художественные произведения на три периода. В годы ученичества, кульминацией которого стал шедевр «Портрет леди», его стиль был простым и прямым (по стандартам викторианской журнальной литературы), он широко экспериментировал с формами и методами, обычно ведя повествование с условно всеведущей точки зрения. Сюжеты, как правило, касаются романтики, за исключением трех больших романов с социальными комментариями, завершающих этот период. Во второй период, как отмечалось выше, он отказался от серийного романа и с 1890 по примерно 1897 год писал короткие рассказы и пьесы. Наконец, в третий и последний период он вернулся к длинному сериализованному роману. Начиная со второго периода, но наиболее заметно в третьем, он все чаще отказывается от прямого высказывания в пользу частого использования двойных отрицаний и сложных описательных образов. Одиночные абзацы стали тянуться страница за страницей, в которых начальное существительное сменялось местоимениями, окруженными тучами прилагательных и предлогов, далеких от своих первоначальных референтов, а глаголы откладывались и затем предварялись серией наречий. Общим эффектом может быть яркое воспроизведение сцены, воспринятой чутким наблюдателем. Обсуждается вопрос, было ли это изменение стиля вызвано тем, что Джеймс перешел от письма к диктовке машинистке, что было сделано во время работы над романом «Что знает Мейзи».

В своем напряженном внимании к сознанию своих главных героев, поздние работы Джеймса предвосхищают обширные события в художественной литературе 20-го века. Действительно, он мог повлиять на таких писателей, пишущих в стиле потока сознания, как Вирджиния Вульф, которая не только читала некоторые из его романов, но и писала о них эссе. Как современники, так и современные читатели находили поздний стиль трудным и ненужным; его подруга Эдит Уортон, которая очень им восхищалась, говорила, что некоторые отрывки в его произведениях практически непонятны. Г. Г. Уэллс жестко изобразил Джеймса в виде бегемота, с трудом пытающегося поднять горошину, попавшую в угол его клетки. Стиль «позднего Джеймса» был умело спародирован Максом Бирбомом в романе «Соринка в средней дали».

Более важным для его творчества в целом, возможно, было его положение эмигранта и в других отношениях аутсайдера, живущего в Европе. Хотя он происходил из среднего класса и провинциального происхождения (с точки зрения европейского вежливого общества), он очень много работал, чтобы получить доступ ко всем уровням общества, и обстановка в его произведениях варьируется от рабочего класса до аристократии, и часто описывает попытки американцев среднего класса пробиться в европейских столицах. Он признавался, что некоторые из своих лучших идей для рассказов черпает из сплетен за обеденным столом или на уикендах в загородном доме. Однако он работал, чтобы заработать на жизнь, и ему не хватало опыта избранных школ, университета и службы в армии — общих уз мужского общества. Кроме того, он был человеком, вкусы и интересы которого, согласно преобладающим стандартам англо-американской культуры викторианской эпохи, были скорее женскими, и над ним нависло облако предрассудков, которые тогда и позже сопровождали подозрения в его гомосексуальности. Эдмунд Уилсон сравнил объективность Джеймса с объективностью Шекспира:

Мы сможем лучше оценить Джеймса, если сравним его с драматургами семнадцатого века — Расином и Мольером, которых он напоминает как по форме, так и по точке зрения, и даже с Шекспиром, если сделать поправку на самые крайние различия в теме и форме. Эти поэты не являются, как Диккенс и Харди, авторами мелодрам — ни юмористических, ни пессимистических, ни секретарями общества, как Бальзак, ни пророками, как Толстой: они заняты просто представлением конфликтов морального характера, которые они не заботятся о том, чтобы смягчить или предотвратить. Они не обвиняют общество в этих ситуациях: они считают их универсальными и неизбежными. Они даже не обвиняют Бога в том, что Он допускает их: они принимают их как условия жизни.

Многие рассказы Джеймса также можно рассматривать как психологические мысленные эксперименты по отбору. В своем предисловии к нью-йоркскому изданию «Американца» он описывает развитие сюжета в своем воображении именно так: «ситуация» американца, «какого-то крепкого, но коварно обольщенного и преданного, какого-то жестоко ошибающегося соотечественника…», а в центре внимания — реакция этого обиженного человека. преданного, жестоко обиженного соотечественника…», а в центре повествования — реакция этого обиженного человека. Дамский портрет» может быть экспериментом, чтобы посмотреть, что произойдет, когда идеалистическая молодая женщина внезапно станет очень богатой. Во многих рассказах Джеймса персонажи, похоже, являются примером альтернативного будущего и возможностей, как, например, в «Веселом уголке», где главный герой и его призрачный двойник живут альтернативными американской и европейской жизнями; а в других, как в «Послах», пожилой Джеймс с нежностью вспоминает своего молодого друга, столкнувшегося с решающим моментом.

Основные романы

Первый период художественной литературы Джеймса, кульминацией которого обычно считается «Портрет дамы», был сосредоточен на контрасте между Европой и Америкой. Стиль этих романов, как правило, прямолинеен и, несмотря на личные особенности, вполне соответствует нормам художественной литературы XIX века. Родерик Хадсон» (1875) — это кюнстлероман, в котором прослеживается развитие заглавного героя, чрезвычайно талантливого скульптора. Хотя книга имеет некоторые признаки незрелости — это была первая серьезная попытка Джеймса написать полнометражный роман — она вызвала положительные отзывы благодаря яркой реализации трех главных персонажей: Родерик Хадсон, великолепно одаренный, но нестабильный и ненадежный; Роуленд Маллет, ограниченный, но гораздо более зрелый друг и покровитель Родерика; и Кристина Лайт, одна из самых очаровательных и безумных роковых женщин Джеймса. Пара Хадсон и Маллет представляет собой две стороны натуры самого Джеймса: буйно фантазирующего художника и задумчивого совестливого наставника.

В романе «Портрет дамы» (1881) Джеймс завершил первый этап своей карьеры романом, который остается его самым популярным произведением длинной художественной литературы. В романе рассказывается об энергичной молодой американке Изабель Арчер, которая «попирает свою судьбу» и находит ее непреодолимой. Она наследует крупную сумму денег и впоследствии становится жертвой макиавеллиевских интриг двух американских экспатриантов. Действие романа происходит в основном в Европе, особенно в Англии и Италии. Считающийся шедевром раннего периода творчества писателя, «Портрет дамы» описывается как психологический роман, исследующий сознание его героев, и почти как произведение социальной науки, исследующее различия между европейцами и американцами, старым и новым миром.

Второй период карьеры Джеймса, который длится с момента публикации «Портрета дамы» до конца XIX века, включает в себя менее популярные романы, в том числе «Принцесса Касамассима», публиковавшийся серийно в журнале «Atlantic Monthly» в 1885-1886 годах, и «Бостонцы», публиковавшийся серийно в журнале «Century» в тот же период. В этот период также вышла знаменитая готическая повесть Джеймса «Поворот винта» (1898).

Третий период карьеры Джеймса достиг своего самого значительного достижения в трех романах, опубликованных в начале 20-го века: Крылья голубя (1902), Послы (1903) и Золотая чаша (1904). Критик Ф. О. Маттиссен назвал эту «трилогию» основным этапом творчества Джеймса, и эти романы, безусловно, получили интенсивное критическое изучение. Вторая из этих книг, «Крылья голубя», была опубликована первой, поскольку не была сериализована. В этом романе рассказывается история Милли Тейл, американской наследницы, пораженной тяжелой болезнью, и ее влияние на окружающих ее людей. Некоторые из этих людей дружат с Милли из благородных побуждений, в то время как другие преследуют более корыстные цели. В своих автобиографических книгах Джеймс заявил, что Милли была основана на Минни Темпл, его любимой кузине, которая умерла в раннем возрасте от туберкулеза. Он сказал, что попытался в романе окутать память о ней «красотой и достоинством искусства».

Более короткие повествования

Джеймс был особенно заинтересован в том, что он называл «прекрасной и благословенной новеллой», или более длинной формой короткого рассказа. Тем не менее, он создал ряд очень коротких рассказов, в которых добился заметного сжатия иногда сложных тем. Следующие рассказы представляют достижения Джеймса в коротких формах художественной литературы.

Играет

В разные периоды своей карьеры Джеймс писал пьесы, начиная с одноактных пьес, написанных для периодических изданий в 1869 и 1871 годах, и инсценировки его популярной повести «Дейзи Миллер» в 1882 году. С 1890 по 1892 год, получив завещание, освобождавшее его от журнальных публикаций, он предпринял упорные попытки добиться успеха на лондонской сцене, написав полдюжины пьес, из которых только одна, драматизация его романа «Американец», была поставлена. Эта пьеса в течение нескольких лет игралась гастролирующей репертуарной труппой и имела приличный успех в Лондоне, но не принесла Джеймсу больших денег. Другие его пьесы, написанные в это время, не были поставлены.

Однако в 1893 году он откликнулся на просьбу актера-менеджера Джорджа Александра написать серьезную пьесу для открытия его обновленного Сент-Джеймсского театра и написал длинную драму «Гай Домвиль», которую Александр поставил. В ночь премьеры, 5 января 1895 года, поднялся шум, с галереи донеслось шипение, когда Джеймс вышел на поклон после финального занавеса, и автор был расстроен. Пьеса получила умеренно хорошие отзывы и шла скромно четыре недели, после чего была снята, чтобы освободить место для «Важности быть серьезным» Оскара Уайльда, у которой, по мнению Александра, были бы лучшие перспективы в следующем сезоне.

После стрессов и разочарований, вызванных этими попытками, Джеймс настоял на том, что больше не будет писать для театра, но уже через несколько недель согласился написать пьесу для Эллен Терри. Это стало одноактной пьесой «Summersoft», которую он позже переписал в рассказ «Covering End», а затем переработал в полнометражную пьесу «The High Bid», которая недолго шла в Лондоне в 1907 году, когда Джеймс предпринял еще одну попытку писать для сцены. Он написал три новые пьесы, две из которых были в производстве, когда смерть Эдуарда VII 6 мая 1910 года погрузила Лондон в траур и театры закрылись. Удрученный ухудшением здоровья и стрессами, связанными с театральной работой, Джеймс не возобновил свои усилия в театре, но переработал свои пьесы в успешные романы. Роман «Возмущение» стал бестселлером в Соединенных Штатах, когда был опубликован в 1911 году. В 1890-1893 годах, когда он был больше всего занят театром, Джеймс написал много театральной критики и помогал Элизабет Робинс и другим переводить и впервые ставить в Лондоне пьесы Генрика Ибсена.

Леон Эдель в своей психоаналитической биографии утверждал, что Джеймс был травмирован шумом на премьере, который приветствовал Ги Домвиль, и что это погрузило его в затяжную депрессию. Успешные поздние романы, по мнению Эделя, были результатом своеобразного самоанализа, выраженного в художественной литературе, который частично освободил его от страхов. Другие биографы и ученые не приняли эту точку зрения, более распространенной является точка зрения Ф.О. Маттиссена, который писал: «Вместо того чтобы быть раздавленным крушением своих надежд… он почувствовал возрождение новой энергии».

Нехудожественная литература

Помимо художественной литературы, Джеймс был одним из самых важных литературных критиков в истории романа. В своем классическом эссе «Искусство художественной литературы» (1884) он выступал против жестких предписаний в отношении выбора романистом темы и метода ее рассмотрения. Он утверждал, что максимально возможная свобода в содержании и подходе поможет обеспечить дальнейшую жизнеспособность повествовательного вымысла. Джеймс написал много критических статей о других романистах; типичным является его книга о Натаниэле Хоторне, которая стала предметом критических дебатов. Ричард Бродхед предположил, что это исследование было символом борьбы Джеймса с влиянием Хоторна и представляло собой попытку поставить старшего писателя «в невыгодное положение». Гордон Фрейзер, между тем, предположил, что исследование было частью более коммерческой попытки Джеймса представить себя британским читателям в качестве естественного преемника Хоторна.

Когда Джеймс собирал Нью-Йоркское издание своих художественных произведений в последние годы жизни, он написал ряд предисловий, в которых подверг свою собственную работу тщательной, иногда жесткой критике.

В 22 года Джеймс написал статью «Благородная школа вымысла» для первого номера журнала The Nation в 1865 году. Всего он написал для журнала более 200 эссе и рецензий на книги, произведения искусства и театры.

Большую часть своей жизни Джеймс питал амбиции добиться успеха в качестве драматурга. Он переделал свой роман «Американец» в пьесу, которая получила скромные доходы в начале 1890-х годов. В общей сложности он написал около дюжины пьес, большинство из которых не были поставлены. Его костюмированная драма «Гай Домвиль» потерпела катастрофический провал на премьере в 1895 году. После этого Джеймс оставил попытки покорить сцену и вернулся к художественной литературе. В своих «Записных книжках» он утверждал, что его театральные эксперименты пошли на пользу его романам и рассказам, помогая ему драматизировать мысли и эмоции своих персонажей. Джеймс опубликовал небольшое количество театральной критики, включая оценки Генрика Ибсена.

Обладая широким кругом художественных интересов, Джеймс иногда писал о визуальном искусстве. Он написал благоприятную оценку своему соотечественнику-эмигранту Джону Сингеру Сардженту, художнику, чей критический статус заметно улучшился в последние десятилетия. Джеймс также писал иногда очаровательные, иногда задумчивые статьи о различных местах, где он бывал и жил. Среди его книг о путешествиях — «Итальянские часы» (пример очаровательного подхода) и «Американская сцена» (пример задумчивости).

Джеймс был одним из величайших авторов писем любой эпохи. Сохранилось более 10 000 его личных писем, и более 3 000 были опубликованы в большом количестве сборников. Полное издание писем Джеймса началось в 2006 году под редакцией Пьера Уокера и Грега Захариаса. По состоянию на 2014 год было опубликовано восемь томов, охватывающих период с 1855 по 1880 год. Среди корреспондентов Джеймса были такие современники, как Роберт Луис Стивенсон, Эдит Уортон и Джозеф Конрад, а также многие другие люди из широкого круга его друзей и знакомых. Содержание писем варьируется от банальностей до серьезных обсуждений художественных, социальных и личных вопросов.

Очень поздно Джеймс начал серию автобиографических произведений: A Small Boy and Others, Notes of a Son and Brother, и неоконченная The Middle Years. В этих книгах показано развитие классического наблюдателя, который был страстно заинтересован в художественном творчестве, но несколько сдержанно относился к полноценному участию в окружающей жизни.

Критика, биографии и беллетристика

Работы Джеймса оставались стабильно популярными среди ограниченной аудитории образованных читателей, с которыми он общался при жизни, и прочно вошли в канон, но после его смерти некоторые американские критики, такие как Ван Вик Брукс, выразили враждебность по отношению к Джеймсу за его долгую экспатриацию и конечную натурализацию в качестве британского подданного. Другие критики, такие как Э. М. Форстер, жаловались на то, что они считали щепетильностью Джеймса в отношении секса и других, возможно, спорных материалов, или отвергали его поздний стиль как трудный и непонятный, в значительной степени полагающийся на чрезвычайно длинные предложения и чрезмерно латинский язык. Даже при жизни, — объясняет исследовательница Хейзел Хатчинсон, — Джеймс имел репутацию трудного писателя для умных читателей». Оскар Уайльд критиковал его за то, что он писал «беллетристику, как будто это мучительная обязанность». Вернон Паррингтон, составляя канон американской литературы, осуждал Джеймса за то, что он отрезал себя от Америки. Хорхе Луис Борхес писал о нем: «Несмотря на скрупулезность и тонкую сложность Джеймса, его творчество страдает главным недостатком: отсутствием жизни». А Вирджиния Вульф в письме к Литтону Стрэчи просила: «Пожалуйста, скажите мне, что вы находите в Генри Джеймсе.  …у нас здесь есть его работы, я читаю и не могу найти ничего, кроме слабых оттенков розовой воды, урбанистических и элегантных, но вульгарных и бледных, как Уолтер Лэмб. Есть ли в этом хоть какой-то смысл?» Писатель У. Сомерсет Моэм писал: «Он не знал англичан так, как англичанин инстинктивно знает их, и поэтому его английские персонажи, на мой взгляд, никогда не были вполне правдивы», и утверждал: «Великие романисты, даже в уединении, страстно проживали жизнь. Генри Джеймс довольствовался тем, что наблюдал за ней из окна». Тем не менее, Моэм писал: «Факт остается фактом: его последние романы, несмотря на их нереальность, делают все остальные романы, кроме самых лучших, нечитабельными». Колм Тойбин заметил, что Джеймс «никогда не писал об англичанах очень хорошо. Его английские персонажи мне не нравятся».

Несмотря на эти критические замечания, Джеймса сегодня ценят за его психологический и моральный реализм, мастерское создание характеров, сдержанный, но игривый юмор и уверенное владение языком. В своей книге 1983 года «Романы Генри Джеймса» Эдвард Вагенкнехт предлагает оценку, которая перекликается с оценкой Теодоры Босанкет:

«Чтобы быть полностью великим, — писал Генри Джеймс в одной из ранних рецензий, — произведение искусства должно возвышать сердце», и его собственные романы делают это в выдающейся степени… Более чем через шестьдесят лет после его смерти великий романист, который иногда заявлял, что у него нет никаких мнений, стоит на четвереньках в великой христианской гуманистической и демократической традиции. Мужчины и женщины, которые в разгар Второй мировой войны налетали на букинистические магазины в поисках его вышедших из печати книг, знали, на что шли. Ведь ни один писатель не поднимал более смелое знамя, под которым могли бы стоять все, кто любит свободу.

Уильям Дин Хоуэллс считал Джеймса представителем новой реалистической школы литературного искусства, которая порвала с английской романтической традицией, воплощенной в произведениях Чарльза Диккенса и Уильяма Теккерея. Хоуэллс писал, что реализм нашел «свой главный образец в мистере Джеймсе… Он не является романистом ни по старой моде, ни по какой-либо другой моде, кроме своей собственной». Ф. Р. Ливис в книге «Великая традиция» (1948) отстаивал Генри Джеймса как романиста «установленного превосходства», утверждая, что «Портрет дамы» и «Бостонцы» — «два самых блестящих романа на языке». Джеймс сегодня ценится как мастер точки зрения, который продвинул литературную фантастику вперед, настаивая на том, чтобы показывать, а не рассказывать свои истории читателю.

О Генри Джеймсе написано множество романов и рассказов, в том числе:

Дэвид Лодж также написал длинное эссе о том, как писать о Генри Джеймсе, в своем сборнике «Год Генри Джеймса: История одного романа.

Рассказы и романы Генри Джеймса были адаптированы для кино, телевидения и музыкальных клипов более 150 раз (в некоторых телешоу было экранизировано до десятка рассказов) с 1933 по 2018 год. Большинство из них переведены на английский язык, но есть адаптации на французском (13), испанском (7), итальянском (6), немецком (5), португальском (1), югославском (1) и шведском (1) языках. К наиболее часто адаптируемым относятся:

Электронные издания

Источники

  1. Henry James
  2. Джеймс, Генри
  3. ^ See e.g. Cheryl Torsney, Constance Fenimore Woolson: The Grief of Artistry (1989, «Edel»s text … a convention-laden male fantasy»).
  4. ^ See James»s prefaces, Horne»s study of his revisions for The New York Edition, Edward Wagenknecht»s The Novels of Henry James (1983) among many discussions of the changes in James»s narrative technique and style over the course of his career.
  5. ^ James»s prefaces to the New York Edition of his fiction often discuss such origins for his stories. See, for instance, the preface to The Spoils of Poynton.
  6. (en) « Henry James », sur National Portrait Gallery (consulté le 13 mars 2022)
  7. 1955-, Tóibín, Colm,; Declan,, Kiely,; Library,, Pierpont Morgan. Henry James and American painting. ISBN 9780271078526. OCLC 965347306.
  8. ^ L»incontro tra Henry James e Constance F. Woolson, su raicultura.it. URL consultato il 22 maggio 2021.
  9. ^ Constance Fenimore Woolson — Visioni veneziane, su wsimag.com. URL consultato il 22 maggio 2021.
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.