Вордсворт, Уильям

Delice Bette | 11 декабря, 2022

Суммури

Уильям Вордсворт (Кокермут, 7 апреля 1770 — Райдал Маунт, 23 апреля 1850) был британским поэтом.

Вместе с Сэмюэлем Тейлором Кольриджем он считается основателем романтизма и, прежде всего, английского натурализма, благодаря публикации в 1798 году «Лирических баллад», первого настоящего манифеста этого движения в Англии. Его друг Кольридж внес свой вклад, написав «The Rime of the Ancient Mariner», которая открывала сборник в первом издании (закрытом «Тинтернским аббатством»). Хотя посмертное стихотворение Вордсворта «Прелюдия» считается его шедевром, на самом деле именно «Лирические баллады» оказали большое влияние на литературный ландшафт XIX века.

Определенно новаторский характер его поэзии, созданной в атмосферной обстановке Озерного края на севере Камберленда, заключается в выборе главных героев, персонажей скромного происхождения, взятых из повседневной жизни, и простого, прямолинейного языка, который тщательно прослеживает их речь.

Не меньшее (если не большее) значение для английской романтической литературы имеет Предисловие к сборнику, добавленное к изданию 1802 года, фактически представляющее собой полноценное критическое эссе, в котором изложены кардинальные идеи романтической поэтики.

Вордсворта, Кольриджа и Саути, которых вдохновлял тот же ландшафт, что и озера, называли «озерными поэтами». Инициаторы того, что вошло в историю как этический романтизм (1798-1832), они составили его первое поколение, а второе включает Джорджа Гордона Байрона (1788-1824), Перси Байша Шелли (1792-1822) и Джона Китса (1795-1821). Поздний романтизм (1832-1875), утратив революционную и новаторскую направленность своих предшественников, в целом вернулся на моралистическо-дидактические позиции (к которым можно отнести и последнего Вордсворта): именно поэтому он считается частью викторианского компромисса.

Революционный Вордсворт

Его парижская среда привела его к поддержке анархистских и либертарианских идеалов многих бунтарей и антимонархических мыслителей того времени: достаточно упомянуть Уильяма Годвина, мужа Мэри Уоллстонкрафт, который написал знаменитую «Защиту прав женщин». Движимый теми же идеями, он отверг не только христианскую веру, но и институт семьи и брака, и имел романы с несколькими женщинами, в частности, с Аннет Валлон, в которую он влюбился.

В 1792 году у него родилась дочь Кэролайн. В 1793 году Вордсворт открыто выразил свои политические убеждения в «Письме епископу Лландаффскому», в котором он поддержал атеизм и революционное дело, восхваляя казнь Людовика XVI во Франции. Вовлеченный в междоусобицу в рядах жирондистов вместе с капитаном Бопюи, он рисковал потерять жизнь, когда Робеспьер кроваво подавил их фракцию. В следующем году он опубликовал свои первые сборники стихов: «Вечерняя прогулка» и «Описательные зарисовки».

Возвращение в Англию

Однако вскоре эксцессы Террора, а затем наполеоновский империализм, обращенный против Англии, заставили его вернуться домой, бросив женщину, которую он так сильно любил. Но он узнал свою дочь и никогда не забывал их, посетив их в 1802 году в сопровождении своей сестры Дороти. Когда, благодаря успеху «Лирических баллад» и выплате долга в 4 500 фунтов стерлингов после смерти графа Лонсдейла (который тот уклонился от уплаты за несколько лет до этого, оставив семью в тяжелом положении), он наконец-то смог наслаждаться некоторым комфортом, он послал Аннет и ее дочери все деньги, необходимые для их пропитания.

Брак с Мэри и знакомство с Кольриджем

В том же году, когда он посетил Аннет, он женился на Мэри Хатчинсон, что окончательно ознаменовало его разрыв с Францией и Аннет. Свидетельством этой глубокой травмы является пьеса «Бордеры» (1795). Однако этот год стал решающим этапом в его дальнейшей поэтической деятельности. Именно тогда, в Бристоле, он познакомился с Кольриджем, что стало причиной его сближения с философией Иммануила Канта и немецким идеализмом.

Лирические баллады

Необычайная чувствительность его сестры Дороти, важнейшего посредника в его диалоге с природой, была не менее важна: результатом этой синергии стали «Лирические баллады» (1798), веха английской романтической поэзии: Ключевым произведением сборника является «Тинтернское аббатство», в котором поэт уже набрасывает историю своего собственного сентиментального развития, в то время как Кольридж внес в сборник четыре стихотворения, включая весьма успешную «Балладу о старом мореплавателе», которые, хотя и могут показаться разными, в действительности не сильно отличаются ни по теме, ни по общему стилю произведения. Первым манифестом романтической эстетики также следует считать Предисловие к «Лирическим балладам», приложенное к изданию 1800 года и дополненное в 1802 году, в котором Вордсворт подробно излагает свою романтическую теорию, революционизировавшую как содержание, так и язык английской поэзии, и не только. Также к этой эпохе относятся так называемые «Стихи Люси», опубликованные отдельно между 1800 и 1807 годами. Посвященные женщине, умершей в молодом возрасте (в которой некоторые критики видели фигуру Маргарет Хатчинсон, младшей сестры Мэри), они лаконично передают культ детства, наивность и откровенность, позволяющие приблизиться к состоянию природы, утраченному при переходе от детства к взрослой жизни и от сельского к городскому и индустриальному миру, и пантеистическое видение природы Вордсворта.

Разлука с Кольриджем

Расхождение намерений и интересов — Вордсворт упорно придерживался скромной жизни, затем склонился к более консервативным позициям как в поэтическом, так и в политическом и социальном плане, в то время как Кольридж оставил поэзию ради философии (опираясь на немецкий идеализм) и символических исследований — и некоторые личные недоразумения привели к разрыву около 1810 года, также из-за пристрастия Кольриджа к опиуму.

Романтизм ознаменовал собой преодоление рационализма классической матрицы восемнадцатого века — «Баллады» показывают природу, наполненную глубокой духовностью и чувственностью, далекой от отстраненной и бездушной богини-разума, восхваляемой Просвещением, но в Вордсворте не исчезли демократическая чувствительность и спонтанная симпатия, которые, согласно духу французской революции, были направлены на бедные и обездоленные классы.

Зрелость: реакционный Вордсворт

Но политической ориентации Вордсворта суждено было измениться: приход к власти Наполеона, коронованного императора в 1804 году, ознаменовал начало сурового (и долгого) периода войны с Англией, которая также была охвачена клещами «континентального блока». Вордсворт, видевший во Франции олицетворение демократии и свободы, почувствовал себя преданным и начал постепенно отступать на умеренные и, наконец, консервативные позиции (особенно с 1808 года), пока не восстановил англиканскую религию и монархию с помощью «Викторианского компромисса».

Трагический 1805 год был отмечен, помимо прочего, смертью его брата Джона, капитана, утонувшего в море, и ему суждено было оказать глубокое влияние как на его жизнь, так и на его будущую поэзию: он закончил «Поэму к Кольриджу» (позднее опубликованную посмертно в 1850 году его женой под названием «Прелюдия», его самое известное повествовательное стихотворение), автобиографическую часть, написанную как вступление к «Отшельнику», проект длинной философской поэмы, второй частью которой должна была стать «Экскурсия» (The Excursion, 1814) (третья так и не была написана).

Герберт Рид прочел в отвращении поэта к Франции и революции настоящую психологическую репрессию, с помощью которой Вордсворт подавил бы боль разлуки с Аннет и со страной, которую он не переставал любить: если Франция с юной Аннет была его любовницей, говорит Рид, то Англия с Мэри стала его женой. Верный своему браку и монархии, которая его защищала, он отрицал освободительный импульс природы, видя в ней скорее порядок и власть сурового патриархального Бога: «И здесь Вордсворт перестает быть романтиком, его демократизация героического больше не является революционной: ведь в существах, на которых он указывает как на образцы, он находит не бунт, а повиновение закону» (Praz).

В 1807 году он опубликовал «Стихотворения в двух томах», содержащие, в частности, знаменитую «Оду: предчувствия бессмертия из воспоминаний раннего детства» и «Я бродил одиноко, как облако». Кроме нескольких поездок, в Германию (1798), Бельгию (1828), Нидерланды (1823) и Италию (1820 и 1837), Вордсворт вел замкнутый образ жизни, отмеченный многими домашними несчастьями: за смертью брата через несколько лет последовала смерть двух из пяти его детей, Томаса и Кэтрин (1812), а затем болезнь, которая сделала его любимую Дороти парализованной в 1829 году. Парадоксально, но именно тогда он был на пике славы и богатства, получив в 1843 году титул поэта-лауреата (сменив умершего в том же году Саути). Он умер в Райдал Маунт, где жил с 1812 года, 23 апреля 1850 года. Его тело было похоронено на кладбище Святого Освальда в Грасмире, среди озер, которые он так любил.

Значение лирических баллад

Романтическая революция пришла в Англию с «Лирическими балладами». Это правда, что авторы с откровенно романтическими наклонностями (такие как Блейк) предшествовали Вордсворту и Кольриджу на несколько десятилетий, и что романтическое чувство, как и все другие движения, никогда полностью не отделялось от непосредственно предшествующей традиции: фактически, романтизм развился из того нового открытия чувства, которое пронизывало литературу XVIII века со второй половины этого века до Руссо и Французской революции.

Большая популярность «народных» баллад, которые епископ Перси и Макферсон представляют как заново открытые или взятые из народной традиции, но на самом деле написанные авторами или подвергшиеся значительной обработке, уже выдавала стремление публики к поэзии, вдохновленной народными и аркадскими мотивами. Такие произведения, как «Ночные мысли» Эдварда Янга и «Элегия, написанная на сельском церковном дворе» Томаса Грея для безымянных умерших, поскольку они принадлежали к самым скромным слоям общества, стали фундаментом, на котором выросла романтическая поэзия следующего столетия. Вордсворт не случайно объединяет новую коллекцию под названием «баллады», хотя предпосылки, на которых строится его рассуждение, совершенно иные.

В предисловии 1802 года он пишет

Примечательным для того времени является отказ, открыто заявленный, от поэтической дикции XVIII века, вдохновленной классицистической моделью, по которой Поуп определял природу как «выгодно одетую», отказ, мотивированный не столько эстетическими, сколько этическими критериями, признанными сегодня основополагающими.

Вордсворта вдохновляет стремление к конкретности и спонтанности, а также упомянутая выше демократическая чувствительность: поэт-романтик определяется как

Поэзия Вордсворта, однако, только на первый взгляд бесхитростна: поэт искусно владеет чистым стихом, уже широко распространенным в английской традиции (мы находим его уже в елизаветинском театре), что позволяет ему избегать рифмы и использовать популярные леммы и выражения, создавая эффект подражания обычной речи. В отличие от Поупа и Драйдена, искусство здесь ловко скрыто, не выставляется напоказ, сведено к главному, потому что здесь поэтическое послание заключается не столько в форме, сколько в содержании. Аудитория Вордсворта уже не придворная, а охватывает все социальные слои, которые более восприимчивы к поэзии, возрожденной из архаичных форм и более близкой к чувствам людей.

В этом языковом выборе он противоположен Кольриджу, который, напротив, переосмысливает популярную балладу, не отказываясь от архаизмов, с вниманием к рифме, характерным для XVIII века. С другой стороны, сам Кольридж считал повседневность и скромность поэтического субъекта несовместимыми с поэзией, обращающей свой взор к сверхъестественному или экзотическому: прекрасное и возвышенное нельзя отождествлять с обыденной жизнью, потому что в современности и в индустриальной Англии он видел угрозу фундаментальным ценностям человека. Оба поэта считали себя наделенными духовной миссией: для романтиков поэзия была «чем-то большим, чем простое изложение в стихах философских истин: поэт был также пророком, и не просто переписывал истины, полученные от других, но сам был инициатором истины» (Энтони Берджесс).

В предисловии к «Лирическим балладам» мы также находим важное определение того, что, по мнению Вордсворта, является романтической поэзией:

Это означает, что эмоции и ощущения, испытываемые в конкретный момент, впоследствии понадобятся поэту в качестве темы его стихотворения, когда он вернет себя к обычному спокойствию. Итак, послание, которое мы получаем из этого отрывка, двояко: во-первых, мы получаем фундаментальную информацию о том, что является основным предметом поэтики Вордсворта или, в более широком смысле, романтической поэзии: чувства и эмоции; мы также получаем определение поэзии как необходимого средства для оживления этих эмоций и чувств, которые в противном случае запечатлены только в памяти.

Ценность памяти: аббатство Тинтерн

Но если, как мы уже говорили, его друг рассматривает поэзию как бегство от реальности, то Вордсворт предлагает своим читателям способ вступить в диалог с настоящим и обществом: хотя его поэзия происходит в дикой и суровой обстановке английских озер, это также воспоминания в спокойствии, буквально «воспоминания в неподвижности», о личных переживаниях на природе, которые обогащают тех, кто живет, ограниченный реальностью промышленной метрополии: Поэт — это не только тот, кто воспринимает послание природы благодаря своей особой чувствительности, но и тот, кто знает, как закодировать его таким образом, чтобы вызвать у читателя его собственные визуальные, слуховые, тактильные переживания: в самом известном стихотворении сборника, «Тинтернское аббатство», он говорит:

Невозможно передать это стихотворение в совершенстве на итальянском языке, не в последнюю очередь из-за ономатопеического значения некоторых слов, в которых жидкие и носовые согласные воспроизводят текущую и падающую воду (перекатывание — родники — журчание). Вызвать определенные эмоции позволяет, прежде всего, «активная» роль получателя текста, который становится собеседником писателя и предоставляет ему возможность для развернутого излияния: Как утверждает Вордсворт

Этика природы

В поэзии Вордсворта природа имеет прежде всего этическую и моральную ценность. Упоминая в своей поэзии Озерный край, Вордсворт сделал этот благословенный природой край известным всему миру, но он также подчеркивал этическую, а не чисто утилитарную ценность экологических сокровищ. С другой стороны, природа, по его собственным словам, была тем, кто посвятил его в жизнь: долгие прогулки по крутым горам Камберленда приводили его в чувство и каким-то образом заставляли выйти из изоляции, в которую он попал из-за серьезных семейных проблем.

Таким образом, природа для Вордсворта — это провидение, а Бог — это творение, имманентный и видимый Бог. Такое пантеистическое и неоплатоническое видение вселенной пронизывает раннюю поэзию Вордсворта: в качестве примера можно привести, пожалуй, самое известное из стихотворений «Люси» — «A slumber Did My Spirit Seal», где поэт оплакивает смерть своей любимой женщины:

Столь же неоплатонической является вера Вордсворта в то, что дети (а также люди, не тронутые цивилизацией, и здесь явственно слышен отзвук Жан-Жака Руссо) ближе к Богу, потому что в них сохраняется память о небесном мире, в котором мы все были до нашего рождения. Среди самых известных персонажей «Лирических баллад» — дети, бродяги, инвалиды, сумасшедшие: «неприличные» субъекты, вызвавшие скандал в первые годы после публикации произведения (настолько, что послужили поводом для многочисленных пародий), но со временем проложившие путь к большей социальной солидарности, побудив многих викторианцев как в литературе, так и в политике бороться за великие социальные реформы того века.

19 век

Трудно представить, как развивался бы английский романтизм без «Лирических баллад», а значит, и всей постромантической традиции вплоть до наших дней. Именно из-за действовавших в то время ограничений на авторские права, которые позволяли частично публиковать сборник другими издателями без выплаты авторских отчислений, его баллады в итоге были опубликованы в газетах тысячами экземпляров, что принесло ему гораздо большую известность, чем он мог бы получить от публикации своей книги. Если первое издание было продано в количестве пятисот экземпляров, что было хорошим тиражом для книги в то время, то такие издания, как «The Critical Review» и «Lady Magazine» достигли цифр от четырех до десяти тысяч экземпляров, хотя общественное признание все еще не коснулось Кольриджа («Баллада старого мореплавателя» отошла на последние места после первого издания). Успех Вордсворта возродился в Соединенных Штатах, где крупные журналы, такие как «Литературный журнал» в Филадельфии, сделали его литературным феноменом века. В викторианскую эпоху именно Мэтью Арнольд защищал поэтическую революцию Вордсворта от недоброжелателей, которые хотели передать его потомкам в олеографическом обличье поэта-лауреата, каким он предстал в свои поздние годы.

Двадцатый век

Начало 20-го века ознаменовалось повторным открытием «Лирических баллад» критиками, появилось множество исследований, таких как вышеупомянутое исследование Вордсворта, проведенное Гербертом Ридом (1930). К тем же годам относится работа Бэзила Уиллея, позднее изданная также на итальянском языке, посвященная английской культуре семнадцатого и восемнадцатого веков, в которой подчеркивается связь поэта с сенсимонизмом и Французской революцией.

Главным исследованием для изучающего англистику по-прежнему считается «Зеркало и лампа» М.Х. Абрамса, переведенное на итальянский язык в 1976 году под названием «Lo specchio e la lampada». Авторитетным несогласным голосом, которому суждено было вызвать много дискуссий, был голос Роберта Мэйо (1954), который хотел увидеть во многих героях Вордсворта недостаток оригинальности и чрезмерную привязанность к старым балладам восемнадцатого века. Более поздние исследования P.D. Sheats (1973) и два вклада John J. Jordan (1970 и 1976) также очень интересны. Сегодня Озерный край является национальным памятником и охраняемой территорией в соответствии с английским законодательством.

Итальянские переводы

Источники

  1. William Wordsworth
  2. Вордсворт, Уильям
  3. ^ a b c d Thomson e Maglioni, p. 134.
  4. ^ a b c Thomson e Maglioni, p. 149.
  5. ^ a b c Thomson e Maglioni, p. 148.
  6. ^ Thomson e Maglioni, p. 156.
  7. ^ Thomson e Maglioni, p. 157.
  8. ^ Historic England. «Wordsworth House (1327088)». National Heritage List for England. Retrieved 21 December 2009.
  9. 1 2 3 4 William Wordsworth // Encyclopædia Britannica (англ.)
  10. 1 2 3 4 William Wordsworth // Nationalencyklopedin (швед.) — 1999.
  11. Titre complet : Lines composed a few miles above Tintern Abbey on revisiting the banks of the Wye during a tour, 13 July 1798.
  12. La Dove, rivière qui portait le nom celtique de Dufanau IXe siècle, signifiant « foncé, noir, ténébreux ». Ce nom a évolué pour donner Duvesdale en 1269 et Dovedale, ainsi que Dove à l»heure actuelle. La traduction par le mot « Colombe » est sujette à polémique, puisque cela risque d»ajouter une symbolique qui, selon certains, n»a pas lieu d»être. Pour autant, il se trouve que la rivière porte le nom de Dove qui signifie colombe, et rien n»interdit de penser que Wordsworth a cherché, en accord avec les adjectifs qu»il emploie dans la première strophe, untrodden (qui n»a jamais été foulé) et maid (jeune fille vierge), à, justement, introduire une nuance symbolique.
Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.